This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Da Italiano a Spagnolo - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 35 - 45 EUR all'ora Da Inglese a Spagnolo - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 35 - 45 EUR all'ora Da Catalano a Spagnolo - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 35 - 45 EUR all'ora Da Spagnolo a Catalano - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 35 - 45 EUR all'ora Da Italiano a Catalano - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 35 - 45 EUR all'ora
Da Inglese a Catalano - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 35 - 45 EUR all'ora Da Francese a Spagnolo - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 45 - 60 EUR all'ora Da Francese a Catalano - Tariffe: 0.08 - 0.12 EUR a parola / 45 - 60 EUR all'ora
Da Italiano a Spagnolo (Certificado de Aptitud (Escuela Ofical de Idiomas,) Da Catalano a Spagnolo (MA in Hispanic Studies (Universitat Autònoma de B) Da Inglese a Spagnolo (Certificado de Aptitud (Escuela Ofical de Idiomas,) Da Italiano a Spagnolo (University of Barcelona) Da Italiano a Spagnolo (Intérprete Jurado (Ministry of Foreign Affairs))
Da Spagnolo a Catalano (Certificado de Aptitud (Escuela Oficial de Idiomas) Da Inglese a Spagnolo (Estudio Sampere) Da Inglese a Spagnolo (Universidad de Alicante)
-I'm a native bilingual Spanish and Catalan speaker with the most solid educational background in Literature and Linguistics. I translate texts from English, Italian, Spanish or Catalan into my both native tongues. I come from a multilingual family and have formed a multilingual family of my own, that's how I acquired a great linguistic sensitivity and a gift for languages.
-I have been working in the translation business since 2001. Besides my activity as a freelance translator, I develop an intense career in book publishing and I am currently working as an editor in a prestigious publishing house in Madrid: Editorial Impedimenta. For eight years now I have been working as an editorial consultant, writer and copy editor for several leading publishing companies in Spain.
-Academic research is also one of my main interests and occupations: I have been working in a PhD thesis on Comparative Literature and Translation Studies (to be defended by the end of 2007 in the University of Barcelona, Spain) and have published several scholarly works on the field.
-I specialize in literary translation (five published translated books) and technical translation in the humanistic and social sciences fields: literature, history, arts, linguistics, politics, economics, sociology and publishing. I also work in fields such as journalism, travels and tourism and marketing.
I'll be pleased to help you with your translation project.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.