Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Tedesco a Italiano
Da Italiano a Inglese

Inter-Tra
INTERP RSI VRI OPI &TRA Legal Med Tec

Rome, Lazio, Italia

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
(7 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Biografia

IMPORTANT NOTE  for unknown Agencies:

- Unknown agencies are kindly required NOT to ask for names, emails and phone numbers of translator/interpreter's clients

- Agencies are invited NOT to ask for FREE TESTS. They are encouraged to contact Juniors instead.

- Unknown agencies are kindly required NOT to require the sending of interpreter/translator's CV/Resumé via platforms and/or whatsoever. A person with name, surname and VERIFIED CONTACTS must be in charge of receiving the interpreter/translator's CV per email. Pursuant to EU regulation the person in charge on behalf of the agency must personally ensure to keep the relevant personal details/data safe.

*******

PROFESSIONAL (IN-PERSON & REMOTE) INTERPRETING & TRANSLATING SERVICES

PROFESSIONAL CONFERENCE INTERPRETER (LEVEL III - Vocational Training Institutional certification) 

TRANSLATOR  PHIL. M.A. & SSIT

FORMER Chef d'Equipe & interpreters' Coordinator at the Interpreting remote Hub, CIIR (4 years)

LANGUAGES: ITALIAN, ENGLISH, GERMAN, Spanish

VAT-Registered Freelance Business

INTERPRETING DAYS over ca 520

Scientific, medical, technical financial & LEGAL TRANSLATIONS

Since 2012/2013 successfully listed among the positively known (favorevolmente noti) professional LOCAL RESOURCES at the governmental Portal of Public Consultation of US Embassy (Consulate) in Rome. ROLE & RESPONSABILITIES SET OUT BY COURT-APPOINTED EXPERT in Italy: C.T.U., Milano, 16/06/2015 establishing the above category of certified translators as sharing the SAME STATUS-QUO OF COURT-EXPERT translators.

EPSO - Assistant Translator - EU Open Competition: Qualified (written tests and exams passed, not short0listed) LA8 EN - EPSO/LA/18/04 & DE - EPSO/LA/17/04

Former LEXICOGRAPHER & UNIVERSITY LECTOR for ITALIAN language and ad-hoc terminology (in EUROPE/Ger.)

Former HiWi (wissenschaftlicher Hilfskraft/Research Assistant) - LRL (Lexikon der Romanischen Linguistik)


SERVICES OFFERED

CONFERENCE INTERPRETING 

RSI (Remote Simultaneous Interpreting) &

VRI (video Remote Interpreting)

both via WEBCAST with license (ZOOM and others according to needs) & Interpreting Delivery Platforms (IDPs), over-the-phone Interpreting (OPI), Consecutive, Simultaneous, Whispered, Bidule, In-person Interpreting, B2B.

Exceptionally face-to-face and in-situ interpreting (all modes) either for business or institutional trainings  in compliance with stringent precautionary anti Covid19 measures ONLY.

TRANSLATING - scientific, medical, technical, financial, administrative & LEGAL translations

LEGALIZING/NOTARIZING/AUTHENTICATING - Apostilles (at Prefettura, Procura & Public Notaries)

SWEARINGS - Court Oaths & Affidavits (at Court, Consulates' Notarial Services)

PROOF-READING & EDITING - Source & Target Languages, Ghost-writer

TEACHING - Former University Lector (5 years) Business & Institutional Trainings as well as Customized Languages' Courses for Corporations / Companies / Enterprises


NOTE

PLEASE, I KINDLY ASK YOU TO PAY ATTENTION TO COINCIDENCE OF NAMES (namely homonyms!!). I am the SENIOR one

PREGO DI FAR ATTENZIONE ALLE ONOMINIE. Io sono la SENIOR

Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 2321
Punti PRO: 2104


Lingue principali (PRO)
Da Inglese a Italiano639
Da Tedesco a Italiano611
Da Italiano a Inglese572
Da Italiano a Tedesco224
Da Tedesco a Inglese58
Aree generali principali (PRO)
Altro508
Tecnico/Meccanico507
Legale/Brevetti373
Arte/Letteratura179
Affari/Finanza175
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Legale (generale)244
Meccanica/Ingegneria meccanica101
Legale: Contratti96
Medicina (generale)94
Industria edilizia/Ingegneria civile82
Automobilistico/Auto e autocarri65
Finanza (generale)64
Punti in altre 77 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: RSI, VRI, IPI (in-person Interpreting), Interpreting HUB, CIIR, Communication and Meeting Facilitator, Problem-Solver, Conflict Resolver, Commercial, Legal. See more.RSI, VRI, IPI (in-person Interpreting), Interpreting HUB, CIIR, Communication and Meeting Facilitator, Problem-Solver, Conflict Resolver, Commercial, Legal, Sworn Translations, AFFIDAVIT, OATHS, consular, Apostille Service, Certificate of Accuracy, Authenticating, legalizing, Contracts, Articles of Incorporation, Medical, Scientific, Technical Translations, Printing, Technical Document Translating, Manual Translations, Trade, Commerce, Rapid Translation, ITALIAN, ENGLISH, NNS near native speaker ENGLISH, GERMAN, INTERPRETING for POLITICIANS, DIPLOMATS & INSTITUTIONS, INTERNATIONALIZATION, CONFERENCE INTERPRETING, US-ITA TRADE, MSMEs, micro, piccola, media impresa, DE-ITA Commerce, International Commerce, English, German, Interpretation, Glossary, Conferences, Seminars, Workshops, Symposia, Symposium, Events, Bilateral Meetings, Meeting, Bidule, Simultaneous, Chuchotage, Voiceover, Whispered, Liaison, Face-to-face, Consecutive, Telephone Interpreting, Phone Interpreting, Over-the-Phone Interpreting (OPI), Proof-reading, Public Relations (PR), Media Partners, International Fairs, New Fair of Rome, Shows, Lexicography, Web Editor (Ita & En), Editing, Pedagogy, Education, Teaching, Language Instructions, Cultural Training, Mother tongue, Lesson, Lector, Lecturing, Customized Lessons, on-site trainings, Fluent in English, Fluent in German, Transcription, B2B, Energy, Renewable sources, Renewables, Security, Safety, Forensics, Website translation, Italian Expertise, Diritto italo-tedesco, Diritto italo-americano, Tourists in Rome, Communication, Italian Glossary, Glossaries, Cosmetics, Hair care, Brochure, Folder, revisione, interpretariato da remoto, interpretariato in presenza, traduzione, simultanea, Centro Internazionale Interpretariato da Remoto, Chuchotage, tablet interpreting, consecutiva, voce fuori campo, messaggistica vocale, riconoscimento vocale, pronuncia, Language Training, Customized Courses, Media, Mediazione Linguistica, Ordini internazionali, Tourism, Fashion, Cuisine, Website Translation, Consistency, Source Language, Target Language, Deutsch-Italienisch, symposiums, symposia, employee training, headsets, public appearances, meeting, inter-office conferences, meetings with lawyers, attorney, law firm, TV interviews, appointment with solicitors, group discussions, tavola rotonda, seminari, corsi addestramento, formazione, incontri, negoziati bilaterali, simposio, simposi, riunione, giuramento, asseverazione, certificato di accuratezza e fedeltà della traduzione, servizi linguistici di professione, lunga esperienza. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
May 16, 2024