Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Membro dal Jan '04

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Russo
Da Russo a Inglese
Da Tartaro a Russo
Da Portoghese a Russo
Da Francese a Russo

ttagir
Ph.D., ProZ Moderator, Pro Transl.&Edit.

Ora locale: 20:03 MSK (GMT+3)

Madrelingua: Russo Native in Russo, Tartaro Native in Tartaro
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
In passato questa persona è stata un moderatore di ProZ.com
ProZ.com Kudoz editor
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management, Operations management
Esperienza
Specializzazione:
Scienza (generale)Ambiente ed Ecologia
Matematica e StatisticaIT (Tecnologia dell'informazione)
TelecomunicazioniComputer: Software
Affari/Commercio (generale)Architettura
Industria edilizia/Ingegneria civileEconomia


Tariffe
Da Inglese a Russo - Tariffa standard: 0.12 EUR a parola / 75 EUR all'ora
Da Russo a Inglese - Tariffa standard: 0.12 EUR a parola / 75 EUR all'ora
Da Portoghese a Russo - Tariffa standard: 0.12 EUR a parola / 75 EUR all'ora
Da Francese a Russo - Tariffa standard: 0.12 EUR a parola / 75 EUR all'ora
Da Tedesco a Russo - Tariffa standard: 0.12 EUR a parola / 75 EUR all'ora

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 1732, Risposte a domande: 1312, Domande inviate: 38
Storico progetti 1 Progetti inseriti    1 Riscontro positivo da parte di committenti

Glossari English-Russian (video), German-Russisch
Titoli di studio per la traduzione Other - Moris Torez Linguistic University ( Moscow)
Esperienza Anni di esperienza: 34 Registrato in ProZ.com: Feb 2000. Membro ProZ.com da: Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Russo a Inglese (Escuela Oficial de Idiomas)
Da Inglese a Russo (Ph.D. degree)
Da Inglese a Russo (Kazan State University)
Da Portoghese a Russo (MT Liguistic University, Msocow, RF)
Da Inglese a Russo (2 B presented under request)


Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, CATALYST, Lingvo 10, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, STAR Transit, Trados Studio, Uniscape CAT tool, Wordfast
Sito Web http://none
CV/Resume CV available upon request
Azioni professionali ttagir sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.0).
Biografia
This person served as a ProZ.com moderator up to 2009
KudoZ communities: Portuguese into Russian, Tatar into Russian
Translation/Editing/Proofreading (PC&Mac):
Mathematics, CompSci, GIS, Physics, Mechanics, Power Engineering, Ecology, Geology, Oil&Gas, Medicine, Pharmacology, IT, Programming, Many of Technical areas, Automotive, Science, Patents and Intellectual Property questions, etc.
Localization (CATALYST), Webdesign (also JAVA, FLASH, Perl, etc. code writing).

Freelancer, Ph.D. (Math&CompSci), Professor, Chief Editor of the English version of an international scientific monthly (1990 - 2003), etc.

17+ years in Pro Translation, Editing, and DTP: Mathematics, Computer Science, Physics, Natural Sciences, Medicine, Geology, Technology, Power Engineering, Patents, Pharmaceutical, Commerce/Trade, Architecture, etc.

Additional languages: Tatar, French, German, Portuguese, Bashkir, Spanish, Italian, Bulgarian.

One of "old" Moderators of the ProZ.com site.

HIGH QUALITY PROFESSIONAL TRANSLATION & DTP, AFFORDABLE RATES, EXACT TIME SCHEDULES.

Editing and translation (for example, translation and editing -> a scientific monthly, 82 to 115 A4 pp. per month, - >15000+ pp. done). A number of large projects closed for TatEnergo, Oil&Gas (TatNeft), Medicine (e.g., Stedman's Medical Dictionary in 1995-1996, official textbooks on Caregiving, etc.), known pharmaceutical companies (see below) and in various other fields.

The author of several books (manuals, textbooks, and e-books on Mathematics, CompSci, GIS, in Portuguese and Russian) and published translations of books (e.g., the 336 pp. manual "Physics Here, There, and Anywhere" (>1500 problems)), etc.

Editor-in-Chief of a scientific journal (since 2013, published in USA); a member of the Editorial Board of another mathematical journal (USA).

In 1999-2001: completed some large translations for HOFFMANN-La Roche AG, HEFELE, and other German companies (from German and/or English).

Last years: many projects closed for SEIC, BASF, Ford, Mazda, Volvo, Toyota, Makita, Alstom, MS, Oracle, Bristol Myers Squibb, ImClone, Rioby, Ricoh, Aniwa.com (France, Cats Encyclo), etc.

Interpreting (including synchronous) at international scientific conferences.

Prices vary and "might be tuned" to each concrete case. Mainly, I start with Euro 0,07/word and almost never charge above Euro 0,15/word (this might happen though, e.g., in patent translation) for English into Russian translations. Nevertheless, many works were made without any payment for charity entities and persons.

The number of visits to this page since June, 23, 2004 is
(This counter provided for free from HTMLcounter.com!)
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Da Inglese a Russo1
Specialty fields
Ambiente ed Ecologia1
Other fields
Parole chiave: science, technology, GIS, geology, oil&gas, medicine, pharmaceutics, power engineering, IT, math. See more.science,technology,GIS,geology,oil&gas,medicine,pharmaceutics,power engineering,IT,math,compsci,guides,patents,IP, financial,manuals,professional translator, editor,proofreader. See less.