This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Da Spagnolo a Tedesco Da Italiano a Tedesco Da Tedesco a Francese Da Inglese a Francese Da Spagnolo a Francese Da Italiano a Francese Da Tedesco a Inglese Da Francese a Inglese Da Spagnolo a Inglese Da Italiano a Inglese Da Tedesco a Spagnolo Da Francese a Spagnolo Da Inglese a Spagnolo Da Italiano a Spagnolo Da Tedesco a Italiano Da Francese a Italiano Da Inglese a Italiano Da Spagnolo a Italiano Francese (monolingue) Inglese (monolingue) Spagnolo (monolingue) Italiano (monolingue)
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi
Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Language instruction
Esperienza
Specializzazione:
Linguistica
Poesia e Prosa
Economia
Internet, e-Commerce
Computer: Software
Computer: Sistemi, Reti
Elettronica/Elettrotecnica
Musica
Agricoltura
Astronomia e spazio
Altre aree di lavoro:
Botanica
Energia/Produzione di energia
Ambiente ed Ecologia
Metrologia
Miniere e Minerali/Pietre preziose
Pubblicità/Pubbliche relazioni
Cinema, Film, TV, Teatro
Marketing/Ricerche di mercato
Stampa ed editoria
Commercio al dettaglio
Giornalismo
Folclore
Alimenti e Bevande
Foreste/Legno/Legname
Arredamento/Apparecchi domestici
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere
Altro
Sport/Attività fisica/Attività ricreative
More
Less
Lavoro volontario/pro bono
Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Traduzioni di prova presentate: 4
Da Tedesco a Inglese: Was ist Botanik /What is Botany General field: Altro Detailed field: Botanica
Testo originale - Tedesco Botanik ist die wissenschaftliche Erforschung von Pflanzen und ihrer Lebensweise. Im Laufe der Geschichte hat sich diese Disziplin zu einem faszinierenden und äußerst wichtigen Studiengebiet entwickelt. Die Botanik hat die Kraft, unser Verständnis der Natur und der Umwelt, in der wir leben, zu vertiefen.
Eines der grundlegenden Studien der Botanik ist die Morphologie oder Anatomie von Pflanzen. Diese Studie befasst sich mit Pflanzenstrukturen wie Blättern, Stängeln, Wurzeln und Blüten. Die Morphologie ist wichtig, um verschiedene Pflanzenarten zu identifizieren und sie in Kategorien einzuordnen.
Ein weiteres wichtiges Forschungsgebiet der Botanik ist die Physiologie. Physiologie ist das Studium der Pflanzenfunktion, wie Pflanzen wachsen, sich vermehren und sich an ihre Umgebung anpassen. Es untersucht, wie Pflanzen Nährstoffe aufnehmen, Photosynthese betreiben und sich vermehren.
Traduzione - Inglese Botany is the scientific study of plants and their way of life. Throughout history, this discipline has evolved into a fascinating and extremely important field of study. Botany has the power to deepen our understanding of nature and the environment in which we live.
One of the fundamental studies of botany is the morphology or anatomy of plants. This study deals with plant structures such as leaves, stems, roots, and flowers. Morphology is important in identifying different plant species and classifying them into categories.
Another important area of research in botany is physiology. Physiology is the study of plant function, how plants grow, reproduce, and adapt to their environment. It studies how plants absorb nutrients, photosynthesize, and reproduce.
Da Tedesco a Francese: Wer waren die Rolling Stones / Qui étaient les Rolling stones General field: Altro Detailed field: Musica
Testo originale - Tedesco Die Rolling Stones sind eine der beliebtesten Rockbands der Welt und haben während ihrer langen Karriere viele wichtige musikalische Beiträge geleistet. Die Band wurde 1962 in London gegründet und besteht aus Leadsänger Mick Jagger, Gitarrist Keith Richards, Bassist Ron Wood und Schlagzeuger Charlie Watts.
Die Rolling Stones waren Teil der „British Invasion“ der 1960er Jahre, als britische Bands wie The Beatles und The Who die amerikanische Musikszene eroberten. Die Rolling Stones zeichneten sich durch intensive Auftritte und rebellische Haltungen aus, die viele Fans begeisterten und viele Eltern beunruhigten.
Die Musik der Rolling Stones ist eine Mischung aus Rock, Blues und R&B. Die Band schrieb viele Klassiker, darunter „Satisfaction“, „Paint It Black“ und „Sympathy for the Devil“. Die Texte der Rolling Stones sind oft provokativ und gesellschaftskritisch, was sie zu einer der einflussreichsten Rockbands der Geschichte macht.
Traduzione - Francese Les Rolling Stones sont l'un des groupes de rock les plus populaires au monde et ont apporté de nombreuses contributions musicales importantes au cours de leur longue carrière. Le groupe a été fondé à Londres en 1962 et se compose du chanteur principal Mick Jagger, du guitariste Keith Richards, du bassiste Ron Wood et du batteur Charlie Watts.
Les Rolling Stones ont fait partie de la "British Invasion" des années 1960, lorsque des groupes britanniques comme The Beatles et The Who ont conquis la scène musicale américaine. Les Rolling Stones se sont distingués par des performances intenses et des attitudes rebelles qui ont enthousiasmé de nombreux fans et inquiété de nombreux parents.
La musique des Rolling Stones est un mélange de rock, de blues et de R&B. Le groupe a écrit de nombreux classiques, dont "Satisfaction", "Paint It Black" et "Sympathy for the Devil". Les textes des Rolling Stones sont souvent provocateurs et critiques à l'égard de la société, ce qui en fait l'un des groupes de rock les plus influents de l'histoire.
Da Tedesco a Spagnolo: Verbrenner vs Elektro / Motor de combustión vs. eléctrico General field: Tecnico/Meccanico Detailed field: Altro
Testo originale - Tedesco Die Debatte zwischen dem Verbrennungsmotor und dem Elektromotor ist in den letzten Jahren entstanden, als sich die Gesellschaft zunehmend auf umweltfreundlichere Transportmöglichkeiten konzentrierte. Während der Verbrennungsmotor seit Jahrzehnten die dominierende Antriebsform in der Automobilindustrie ist, erfreuen sich Elektromotoren wachsender Beliebtheit und gelten als die Zukunft der Mobilität. In diesem Artikel gehen wir auf die Unterschiede sowie die Vor- und Nachteile von Verbrennungsmotoren und Elektromotoren ein.
Der Verbrennungsmotor ist seit langem der Standardantrieb in der Automobilindustrie. Diese Motoren zünden ein Gemisch aus Kraftstoff und Luft in einem Zylinder, um Energie für den Antrieb des Fahrzeugs zu erzeugen. Verbrennungsmotoren sind relativ billig herzustellen und können lange Strecken zurücklegen, bevor sie aufgetankt werden müssen. Sie sind aber auch dafür bekannt, die Umwelt und die Luft zu belasten, da sie CO2 und andere Schadstoffe freisetzen.
Auf der anderen Seite verwendet der Elektromotor Strom, um das Fahrzeug anzutreiben. Elektromotoren haben den Vorteil, dass sie umweltfreundlicher sind und keine schädlichen Emissionen ausstoßen. Außerdem sind sie leiser und effizienter als Verbrennungsmotoren, was bedeutet, dass sie weniger Energie verbrauchen und effizienter sind. Allerdings haben Elektromotoren auch Nachteile wie begrenzte Reichweite, lange Ladezeit und höhere Kosten im Vergleich zu Verbrennungsmotoren.
Traduzione - Spagnolo El debate entre el motor de combustión interna y el motor eléctrico ha surgido en los últimos años a medida que la sociedad se ha ido centrando cada vez más en opciones de transporte más respetuosas con el medio ambiente. Mientras que el motor de combustión interna ha sido la forma de propulsión dominante en la industria del automóvil durante décadas, los motores eléctricos están ganando popularidad y se consideran el futuro de la movilidad. En este artículo analizamos las diferencias, ventajas y desventajas de los motores de combustión y los eléctricos.
El motor de combustión ha sido durante mucho tiempo el propulsor estándar en la industria del automóvil. Estos motores encienden una mezcla de combustible y aire en un cilindro para producir energía que impulsa el vehículo. Los motores de combustión interna son relativamente baratos de producir y pueden recorrer largas distancias antes de necesitar repostar. Sin embargo, también son conocidos por contaminar el medio ambiente y el aire, liberando CO2 y otros contaminantes.
En cambio, el motor eléctrico utiliza la electricidad para propulsar el vehículo. Los motores eléctricos tienen la ventaja de que son más respetuosos con el medio ambiente y no emiten gases nocivos. También son más silenciosos y eficaces que los motores de combustión, lo que significa que consumen menos energía y son más eficientes. Sin embargo, los motores eléctricos también tienen desventajas, como una autonomía limitada, un tiempo de carga largo y unos costes más elevados en comparación con los motores de combustión.
Da Italiano a Francese: Espèces vs carte de crédit / Contanti vs carta di credito General field: Altro Detailed field: Finanza (generale)
Testo originale - Italiano I contanti e le carte di credito sono due mezzi di pagamento molto diffusi per l'acquisto di beni e servizi. In passato i contanti erano il metodo di pagamento principale, ma negli ultimi anni le carte di credito hanno guadagnato popolarità. Questo articolo esamina i vantaggi e gli svantaggi dei contanti e delle carte di credito per aiutarvi a decidere quale sia il metodo migliore per voi.
Il contante è da sempre un metodo di pagamento molto diffuso, perché ci permette di pagare beni e servizi in modo semplice e veloce. È anche adatto a chi ha un budget limitato, perché può spendere solo il denaro che ha a disposizione. Tuttavia, il contante presenta anche degli svantaggi, come il rischio di smarrimento o furto e la difficoltà di calcolare l'importo esatto per gli acquisti più importanti.
Le carte di credito sono un'alternativa popolare ai contanti perché offrono un metodo di pagamento comodo e sicuro. Le carte di credito consentono di effettuare acquisti più consistenti senza dover portare con sé contanti. Tuttavia, le carte di credito presentano anche degli svantaggi, come il rischio di indebitamento e le commissioni se il pagamento non viene effettuato in tempo. Inoltre, le carte di credito non sono sempre affidabili a causa di problemi tecnici o errori di rete.
Traduzione - Francese L'argent liquide et les cartes de crédit sont deux moyens de paiement populaires pour les biens et les services. Autrefois, l'argent liquide était le principal moyen de paiement, mais les cartes de crédit ont gagné en popularité ces dernières années. Cet article examine les avantages et les inconvénients de l'argent liquide et des cartes de crédit afin de vous aider à décider quelle méthode vous convient le mieux.
L'argent liquide est depuis longtemps un moyen de paiement populaire, car il nous permet de payer des biens et des services facilement et rapidement. Il convient également aux personnes dont le budget est serré, car elles ne peuvent dépenser que l'argent qu'elles ont sous la main. Toutefois, l'argent liquide a aussi ses inconvénients, comme le risque de perte ou de vol et la difficulté de calculer le montant exact d'un achat important.
Les cartes de crédit sont une alternative populaire aux espèces, car elles offrent un moyen de paiement pratique et sûr. Les cartes de crédit permettent aux utilisateurs d'effectuer des achats importants sans avoir à transporter de l'argent liquide. Toutefois, les cartes de crédit présentent également des inconvénients, tels que le risque d'endettement et les frais en cas de non-paiement dans les délais. En outre, les cartes de crédit ne sont pas toujours fiables en raison de problèmes techniques ou de défaillances du réseau.
More
Less
Titoli di studio per la traduzione
Other - Euro Sprachenschule
Esperienza
Anni di esperienza: 23 Registrato in ProZ.com: Mar 2023.
My name is Prashanth Martin. I was adopted when I was 2 years old (from India, Bangalalore). As my parents were language teachers and we all loved traveling above all in France, Spain, Italy, England, Ireland I was already early got in contact with languages.
As we spent a lot of time camping, I had to learn early on how to get in touch with the locals on my own (linguistically and socially). This fascinated me more and more as I matured, so that I later saw languages not only as my hobby, but also as a passion. To refine my language skills, I went to language school and learned English, French and Spanish. I learned Italian on the side. Partly because of my love for Italy and my current wife. I work for a company in Luxembourg and deal with languages (English, French, English) on a daily basis.