Da Inglese a Italiano: Ci sono i media statali cinesi dietro la campagna diffamatoria contro la moglie di un ex diplomatico USA, secondo DoubleThink Lab General field: Arte/Letteratura Detailed field: Giornalismo | |
Testo originale - Inglese https://globalvoices.org/2021/04/27/chinese-state-media-instrumental-in-smear-campaign-against-wife-of-former-us-diplomat-research-firm-doublethink-lab-says/ | Traduzione - Italiano https://it.globalvoices.org/2021/04/ci-sono-i-media-statali-cinesi-dietro-la-campagna-diffamatoria-contro-la-moglie-di-un-ex-diplomatico-usa-secondo-doublethink-lab/ |
Da Inglese a Italiano: Mary Shelley's Frankenstein General field: Arte/Letteratura Detailed field: Poesia e Prosa | |
Testo originale - Inglese No human being could have passed a happier childhood than myself. My parents were possessed by the very spirit of kindness and indulgence. We felt that they were not the tyrants to rule our lot according to their caprice, but the agents and creators of all the many delights which we enjoyed. When I mingled with other families I distinctly discerned how peculiarly fortunate my lot was, and gratitude assisted the development of filial love. | Traduzione - Italiano Nessun essere umano avrebbe potuto avere un'infanzia più felice di quella che io ho avuto. I miei genitori erano profondamente dominati dallo spirito della gentilezza e della tolleranza. La nostra sensazione era quella che loro non fossero come dei tiranni, che governano le proprietà in base ai loro capricci, ma gli agenti e i creatori di molte gioie di cui godevamo. Incontrando altre famiglie riuscivo a percepire chiaramente quanto fossimo fortunati, e la gratitudine contribuiva alla crescita del mio amore per i miei genitori. |
Da Inglese a Italiano: L'arte contemporanea nei Balcani: intervista a Jon Blackwood General field: Arte/Letteratura Detailed field: Giornalismo | |
Testo originale - Inglese https://globalvoices.org/2018/11/26/on-contemporary-art-in-the-balkans-an-interview-with-jon-blackwood/ | Traduzione - Italiano https://it.globalvoices.org/2021/05/larte-contemporanea-nei-balcani-intervista-a-jon-blackwood/ |
Da Tedesco a Italiano: Deutschlands Strandtourismus General field: Altro Detailed field: Viaggi e Turismo | |
Testo originale - Tedesco In Deutschland gibt es unzählig viele spannende Urlaubsziele und -regionen. Zu den beliebtesten Regionen zählen Ost- und Nordsee mit ihren traumhaften Stränden. Hier besonders erwähnenswert ist die größte deutsche Ostseeinsel Rügen mit ihren bekannten Kreidefelsen. Doch auch die anderen Inseln Usedom, Hiddensee und Fehmarn sind durchaus einen Besuch wert. Charakteristisch für die Ostsee sind zudem die stolzen Hansestädte wie Lübeck oder Rostock. | Traduzione - Italiano In Germania si trovano innumerevoli attraenti mete e regioni per le vacanze. Tra le regioni più amate troviamo il Mar Baltico e il Mare del Nord con le loro spiagge da sogno. Particolarmente degna di nota è la più grande isola tedesca del Mar Baltico Rügen con le sue famose scogliere cretacee. Anche, però, le isole Usedom, Hiddensee e Fehmarn sono assolutamente degne di una visita. Caratteristiche del Mar Baltico sono inoltre le superbe città anseatiche Lubecca e Rostock. |