Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese
Italiano (monolingue)

ettore riccobono
20 anni di esperienza traduttiva, JD

Brooklyn, New York, Stati Uniti
Ora locale: 02:14 EDT (GMT-4)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Website localization, Subtitling, Project management, MT post-editing
Esperienza
Specializzazione:
Cucina/Arte culinariaCosmetica, Bellezza
FolcloreLinguistica
Poesia e ProsaMedia/Multimedia
MusicaProdotti tessili/Abbigliamento/Moda
Nomi (persone, società)Medicina: Cardiologia

Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe

Esperienza Anni di esperienza: 24 Registrato in ProZ.com: Apr 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Biografia
More than 25 years ago, when I was still a law student, I started translating legal material for students, for my university (the oldest in the world and the first to have a legal language department in Italy) and for law firms. As a practitioner first and as a legal consultant after, I have written and translated throughout my entire carrier, up to date.Contextually, I have been a PM and Lead QM for a translation company for 10 years, providing my expertise in many fields, mainly including law, medical, pharmaceutical, engineering and IT.I am confident that my work will be appreciated, in particular, because I have always combined technical expertise with a natural sense of creativity that adds a relevant touch to any text.Following my personal creativity inclination, after many years in technical fields, 10 years ago I decided to push myself into additional fields, such as marketing, hospitality and fashion with great results.I can't wait to continue providing my services, especially now that I have made the decision to focus more on supporting my old grandmother and mother and be a stay home professional in times of covid-19, therefore, keep me busy and don't be shy to reach out to me for support.Our Latin ancestors would say Ad Maiora!Ettore Riccobono


Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 25, 2020



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Italiano a Inglese   More language pairs