This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Da Inglese a Polacco - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola Da Italiano a Polacco - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola Da Polacco a Inglese - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola Da Italiano a Inglese - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola Da Polacco a Italiano - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola
Da Inglese a Italiano - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola Da Francese a Polacco - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola Da Francese a Inglese - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola Da Francese a Italiano - Tariffa standard: 0.07 EUR a parola
Anni di esperienza: 12 Registrato in ProZ.com: Nov 2018. Membro ProZ.com da: Nov 2018.
Credenziali
Da Inglese a Polacco (University of Warsaw, verified) Da Italiano a Polacco (University of Warsaw, verified) Da Polacco a Inglese (University of Warsaw, verified) Da Polacco a Italiano (University of Warsaw, verified) Da Italiano a Inglese (University of Warsaw)
Da Inglese a Italiano (University of Warsaw)
More
Less
Associazioni
N/A
Software
Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Trados Studio, Wordfast
Lavoro in traduzione dal 2012. Ho collaborato con varie riviste musicali ed aziende private, il Ministero di istruzione polacco, e l'esercito americano. Per rendere il mio lavoro massimamente efficiente uso i programmi CAT Trados Studio e MemoQ.