This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
If opportunity doesn't knock, build a door (Milton Berle) ~ 机遇不来时,赶快装扇门 - 米尔顿·伯利
Tipo di account
Traduttore e/o interprete freelance
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Traduzione - Italiano Nel mese di agosto 2003, il paziente lamentava mancanza di forza e intorpidimento della gamba DX, sensazione di instabilità nella posizione eretta e disturbi della coordinazione motoria; ricoverato presso l'ospedale locale, al paziente veniva posta la diagnosi di sclerosi multipla di tipo cerebrospinale, con presenza di disturbi parossistici. Nel 2004 comparivano febbre alta, tremori e dolori muscolari diffusi; le condizioni del paziente si aggravavano rapidamente con l'insorgere della paralisi degli arti inferiori, che lo costringeva a muoversi con l'ausilio di una sedia a rotelle; comparivano anche ambliopia bilaterale, diplopia, nistagmo, pollachiuria e parziale incontinenza urinaria. La risonanza magnetica eseguita presso l'ospedale locale rilevava: alterazioni di natura demielinizzante a carico di: corpo calloso, ventricoli cerebrali, mesencefalo, rachide cervicale nel tratto C2-C6, e in corrispondenza di D5-D6. Risultati non apprezzabili con il trattamento secondo la medicina allopatica, eseguito presso il centro ospedaliero. In seguito, attratto dalla fama del prof. Qin, il paziente si recava a Shanghai per sottoporsi a trattamento, su raccomandazione di un malato di SM di nazionalità bulgara. Quest’ultimo in passato era stato in cura dal maestro e aveva ottenuto un miglioramento della sua condizione patologica.
Esame obiettivo: corporatura emaciata, lingua rossa con induito sottile e bianco, polso profondo e sottile; iperreflessia achillea e rotulea bilateralmente, segno di Babinski positivo a SX, forza muscolare degli arti superiori di livello III bilateralmente, forza muscolare degli arti inferiori di livello II bilateralmente (positivo).
Diagnosi di Medicina Cinese: deficit di Yin di Fegato e Rene, grave deficit del Mare del Midollo [Cervello], meridiani e collaterali che difettano di nutrimento.
Principio terapeutico: tonificare Fegato e Rene, implementare Jing [essenza] e Midollo, coadiuvato dal muovere il Sangue e rilassare i muscoli.
Da Cinese a Italiano: Riforma delle SOE: problemi e strategie General field: Altro Detailed field: Economia
Traduzione - Italiano Prima delle politiche di riforma e apertura, il sistema economico cinese si basava su un’economia pianificata e dirigista, ispirata al modello sovietico e costituita principalmente da imprese statali. Nei primi anni delle riforme, il valore della produzione industriale statale rappresentava oltre i 2/3 del valore totale del comparto industriale nazionale e gli investimenti in capitale fisso nel settore coprivano circa il 70% di quelli nazionali, con un numero di occupati pari ad oltre il 75% della forza lavoro non impiegata in agricoltura. La predominanza delle imprese statali, all’interno di un’economia rigidamente pianificata, ha avuto sì un ruolo determinante nel processo di industrializzazione cinese, ma ha anche comportato problemi di difficile risoluzione: struttura disomogenea del settore, peggioramento dell’efficienza produttiva e mancanza di vitalità economica hanno causato, a loro volta, un deficit di diversi anni consecutivi per parte delle SOE e la loro dipendenza dalle sovvenzioni statali per sopravvivere.
Successivamente, per risolvere tali questioni, l’attenzione si è spostata sui concetti di “separazione tra politica e impresa” e “autonomia dell’impresa”, nel tentativo di migliorare gradualmente la loro gestione e amministrazione, mantenendo inalterato il principio della proprietà pubblica. [...]
Tuttavia, nonostante siano state avviate numerose riforme in questi ultimi anni, la Cina non è riuscita a migliorare l’efficienza delle imprese statali in maniera significativa;, ma al contrario la situazione è peggiorata, con un’ingente erosione di capitali statali provocata dall’aumento del deficit, dall’eccessivo indebitamento e dalla riduzione dell'utilizzo degli asset.
[...]
More
Less
Titoli di studio per la traduzione
Master's degree - UNINT - l’Università degli Studi Internazionali di Roma
Da Cinese a Italiano (Università degli Studi Internazionali di Roma) Da Inglese a Italiano (Università degli Studi Internazionali di Roma) Da Cinese a Italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma) Da Inglese a Italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
COMBINAZIONI LINGUISTICHE:
✔Cinese > Italiano
✔Inglese > Italiano
PRINCIPALI AREE DI LAVORO:
✔Medicina & pharma
✔ Tecnologia e industria (manualistica, cataloghi)
✔ IT
✔ Economia e legale (generale)
Mi chiamo Silvia Zuccalà e sono una traduttrice freelance di madrelingua italiana. Offro principalmente servizi di traduzione nel settore medico-scientifico e tecnico, ma mi occupo anche di traduzioni, revisioni, editing e trascrizioni in altri domini. Proattiva e attenta ai dettagli, nutro una grande interesse nei confronti della medicina umana, animale e per le cosiddette medicine "alternative" (fitoterapia, omeopatia, agopuntura).
My name is Silvia Zuccalà and I am a freelance translator and proofreader based in Rome (Italy), holding a MA in Interpreting and Translation. Native speaker of Italian (IT), I provide linguistic services in the following language combinations:
✔ Chinese (Simplified) to Italian (IT);
✔ English (US, UK) to Italian (IT).
MAIN WORKING AREAS:
✔ Medical/Medical devices/Pharma/Chinese & alternative medicine;
✔ Technical translation (manuals, user instructions, data sheets);
✔ IT;
✔ Economics and legal (general).
Parole chiave: 译者, 中文, 英语, 意大利语, 医学, 中医, 针灸, chinese, english, translator. See more.译者, 中文, 英语, 意大利语, 医学, 中医, 针灸, chinese, english, translator, acupuncture, traditional chinese medicine, cinese, inglese, traduttore, medicina. See less.