This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Da Spagnolo a Inglese Da Francese a Inglese Da Inglese a Portoghese Da Spagnolo a Portoghese Da Francese a Portoghese Da Francese a Spagnolo Da Portoghese a Inglese Da Portoghese a Spagnolo Da Latino a Italiano Da Italiano a Latino Da Italiano a Portoghese Da Italiano a Spagnolo Da Italiano a Inglese Da Galiziano (galego) a Italiano Da Latino a Inglese Da Inglese a Latino Da Spagnolo a Latino Da Portoghese a Latino Da Galiziano (galego) a Inglese Da Galiziano (galego) a Spagnolo Da Francese a Latino
Jan 28, 2023 (posted viaProZ.com): #Biblioworking with #MemoQ Lavorando su un progetto di #localizzazione app EN>IT in MemoQ dalla sala studio dell' #Università #Gregoriana...more, + 5 other entries »
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Da Inglese a Italiano: IT Translation EN>ITA General field: Tecnico/Meccanico Detailed field: IT (Tecnologia dell'informazione)
Testo originale - Inglese This feature is not available for your account. Please contact your system administrator. Conference recording, WebRTC broadcasting and RTSP are not available in a UDP Multicast conference.
Traduzione - Italiano L'opzione selezionata non è disponibile per questo account. Si prega di contattare l'amministratore di sistema. La registrazione delle conferenze, le chiamate e video-chiamate in WebRTC e RTSP non sono disponibili per le conferenze Multicast con protocollo UDP.
Da Italiano a Portoghese: IT>PT marketing translation - newsletter content General field: Marketing Detailed field: Affari/Commercio (generale)
Testo originale - Italiano Easy Diplomacy inaugura il 2017 con dei Pacchetti innovativi per l’organizzazione dei vostri eventi standing buffet e pranzi/cene placés.
In cosa consiste:
Si tratta di pacchetti prepagati su misura di un minimo di 10 eventi, convenienti e vantaggiosi, fruibili - a seconda delle proprie esigenze - nell’arco di 3, 6 mesi o anche 1 anno!
Come funziona:
Maggiore è il numero di eventi acquistati, minore è il costo del singolo evento, garantendo comunque e sempre la qualità del servizio!
Quali sono i vantaggi:
Ottimizzazione costi:
L’acquisto anticipato dei pacchetti consente un risparmio sul costo del servizio
Il prezzo si intende finito “chiavi in mano”
Referente di fiducia dello staff multilingua (italiano, inglese, francese, spagnolo e tedesco) di Easy Diplomacy per coordinamento fornitori, gestione evento e supporto amministrativo
Servizio altamente personalizzabile
E’ un grande piacere per noi poterVi presentare il servizio e programmare insieme gli eventi del 2017.
Traduzione - Portoghese Easy Diplomacy inicia o ano 2017 com Programas inovadores para a organização dos seus eventos com buffet e almoços/jantares sentados.
Em que consiste:
Trata-se de pacotes pré-pagos por medida, por um mínimo de 10 eventos, convenientes e proveitosos, utilizáveis - em conformidade com as exigências próprias de cada um - dentro de 3, 6 meses ou até 1 ano!
Como funciona:
Quanto maior for o número de eventos adquiridos, tanto menor vai ser o custo de cada evento concreto, garantindo sempre de toda maneira a qualidade do serviço!
Quais as vantagens:
Otimização dos custos:
A aquisição prévia dos pacotes consente uma poupança no custo do serviço
O preço inclui todo o "produto acabado"
Pessoa de contacto do staff multilíngüe (italiano, inglês, francês, espanhol e alemão) de Easy Diplomacy para a coordenação dos provedores, a gestão do evento e o apoio administrativo
Serviço altamente personalizável
Temos muito prazer em presentar-lhe o serviço e programar juntos os eventos de 2017.
Da Inglese a Italiano: Articles of Association General field: Legale/Brevetti Detailed field: Affari/Commercio (generale)
Testo originale - Inglese On the expiration of the said fifteen (15) days, the board of directors shall, within a period of fifteen (15) days, allocate the said shares to members who shall have expressed their willingness to purchase in such a way that shares offered for sale in a particular class of shares are first offered to the then existing registered holders of the other shares in that same class of shares.
Traduzione - Italiano Allo scadere dei suddetti quindici (15) giorni, il consiglio di amministrazione dovrà, entro quindici (15) giorni, assegnare le suddette azioni ai soci che avranno espresso la loro volontà di acquistarne in modo tale da garantire che le azioni messe in vendita in una specifica classe di azioni vengano offerte prima agli azionisti registrati che detengano altre azioni della stessa classe
More
Less
Titoli di studio per la traduzione
Master's degree - University of Bologna - Scuola per Interpreti e Traduttori di Forlì
Esperienza
Anni di esperienza: 11 Registrato in ProZ.com: Apr 2013. Membro ProZ.com da: Mar 2017.
Da Spagnolo a Italiano (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) Da Inglese a Italiano (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) Da Portoghese a Italiano (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Associazioni
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Dragon Naturally Speaking, Powerpoint, Trados Studio
Silvia Cicciomessere - Italian native translator and interpreter
I hold a Master's Degree in Conference Interpreting, a Bachelor's Degree in Applied Languages and Translation and I am an associated member of AITI, the Italian professional Association of Translators and Interpreters (Membership link: http://www.aiti.org/profilo/silvia-cicciomessere).
I have acquired experience in translation and interpreting with the following languages: Italian, English, Spanish, Portuguese and French, working for a number of agencies and institutions, among which the Embassy of Ghana to the Holy See and the diplomatic agency Easy Diplomacy.
I have also acquired experience in subtitling and language teaching.
Parole chiave: Portuguese
English
Italian
Spanish
French
Translation
Interpreting