Lingue di lavoro:
Da Inglese a Rumeno
Da Francese a Rumeno
Da Italiano a Rumeno

Aurelia Costache
technical translator and subtitler

Italy, Italia
Ora locale: 21:33 CET (GMT+1)

Madrelingua: Rumeno 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
  Display standardized information
Biografia
My working languages:

English-Romanian
French-Romanian
Italian-Romanian

My professional qualifications:

Bachelor’s Degree in Modern Languages, Diploma in translation/interpretation (English and French), University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages and Literatures

My specializations:

SUBTITLING for DVD and TV, for feature films, dramas, documentaries, extras, proofreading, rematches, correlations and other technical procedures for DVD, TV

TECHNICAL TRANSLATION - consumer electronics, home appliances, user interfaces, Web pages, manuals

Other working fields
· Juridical translations (contracts)
· Juridical translations for the Ministry of Public Works
· Translations of insurance documents
· Newspaper articles

CAT Tools: SDL Trados Studio 2011, SDL Multiterm Desktop 2011, Trados 2007
Parole chiave: translation, subtitler, translations, subtitler, romanian, english, french, italian, movie, movies. See more.translation, subtitler, translations, subtitler, romanian, english, french, italian, movie, movies, subtitles, video, trasncription, voice-over, experience, technical, technic, price. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Oct 27, 2023