Lingue di lavoro:
Da Francese a Spagnolo
Da Italiano a Spagnolo
Da Portoghese a Spagnolo

Maria Ramis
***Quality Spanish Proofreading***

Barcelona, Cataluna
Ora locale: 19:56 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Spagnolo Native in Spagnolo, Catalano Native in Catalano
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Esperienza
Specializzazione:
Biologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia)Certificati, Diplomi, Licenze, CV
Chimica; Scienze/Ingegneria chimicaIngegneria: Industriale
Materiali (Plastica, Ceramica ecc.)SAP
Scienza (generale)


Tariffe
Da Francese a Spagnolo - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola / 20 EUR all'ora
Da Italiano a Spagnolo - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola / 20 EUR all'ora
Da Portoghese a Spagnolo - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola / 20 EUR all'ora
Da Francese a Catalano - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola / 20 EUR all'ora
Da Italiano a Catalano - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola / 20 EUR all'ora

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 49, Risposte a domande: 22, Domande inviate: 2
Glossari Materiales
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Universitat Autonoma de Barcelona
Esperienza Anni di esperienza: 5 Registrato in ProZ.com: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Catalano a Spagnolo (Universitat Aut�noma Barcelona)
Da Portoghese a Spagnolo (Universitat Aut�noma Barcelona )
Da Spagnolo a Catalano (Universitat Aut�noma Barcelona )
Da Portoghese a Catalano (Universitat Aut�noma Barcelona )
Da Francese a Spagnolo (Universitat Aut�noma Barcelona)


Associazioni N/A
Software DejaVu, Alchemy Catalyst, Macromedia Dreamweaver 4, ScanSoft OmniPage OCR, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Biografia

SCIENCE - CHEMICALS - BIOLOGY
SOFTWARE/HARDWARE - SAP - HTML/LOCALIZATION
SPORTS - LEISURE - TOURISM




Degree in Translation and Interpreting Universitat Aut�²noma de Barcelona (Spain)
French Language Diploma by the Official Language School of Barcelona
Italian Language Diploma by Istituto Italiano di Cultura of Barcelona
Spanish and Catalan native speaker
Five-year experience as translator, interpreter and proofreading
One-year experience teaching Spanish as a foreign language
Working as a freelance for national and international companies
Negotiable prices depending on project, source language and delivery date

References available on request Contact me for a quote
Parole chiave: SCIENCE, CHEMICALS, BIOLOGY, SOFTWARE, HARDWARE, SAP, HTML, LOCALIZATION, SPORTS, LEISURE. See more.SCIENCE,CHEMICALS,BIOLOGY,SOFTWARE,HARDWARE,SAP,HTML,LOCALIZATION,SPORTS,LEISURE,TOURISM,CATALAN,SPANISH PROOFREADING,TURISMO,LOCALIZATION,QUÍMICA,CATALÀ,CASTELLANO,ESPAÑOL,ITALIANO,PORTUGUÉS,AIRPORT INTERPRETE . See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Nov 1, 2007