Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese
Da Francese a Italiano

tluna
live life one word at the time: today!!

Italia
Ora locale: 22:37 CET (GMT+1)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Transcription, Training
Esperienza
Specializzazione:
Aerospaziale/Aviazione, Aeronautica/SpazioMedicina: Sistema sanitario
Viaggi e TurismoMedicina: Farmaceutica
Militare/Difesa

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 16, Risposte a domande: 35, Domande inviate: 2
Voci nella Blue Board create da questo utente  0 Commenti
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 4
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - SSIT of Milano
Esperienza Anni di esperienza: 19 Registrato in ProZ.com: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Biografia

live life one word at the time: today!!


offering pluriennal experience with U.S. miltary (providing a wide range of expertise: medical to radar control).

PROJECTS COMPLETED IN 2009:
December 2009:
Medical - Clinical Trial related documents:
Protocols, EC submissions, Informed Consent Forms, Patient Information Sheets, Financial Agreements for Clinical Trials, Letters to GPs; Favourable Single Opinions; Investigational Brochures; Amendments to IBs
Internet Company Profile (Tourism)

November 2009:
Medical - Clinical Trial related documents:
Protocols, EC submissions, Informed Consent Forms, Patient Information Sheets, Financial Agreements for Clinical Trials, Letters to GPs; Favourable Single Opinions; Investigational Brochures; Amendments to IBs
Website Tourism portal translatin and updatind
August 2009: Military (Air Traffic Control Manual)
Legal Translations Certificates (marriage, residence, separation, divorce, birth abroad)

July 2009:
Medical - (prescriptions, reports, products listing)

May 2009:
Medical - (prescriptions, reports, products listing)


COMPANIES I HAVE TRANSLATED/INTERPRETED FOR:
ICON Plc - Milano
Trinacria International Public Relations & Friends - Milano
31st OSS/OSAB - USAFE Air Base, Aviano
31st MDG/SGOMP - USAFE Air Base, Aviano
ITT (Information, Tickets and Travel) - Aviano
31st SVS - USAFE Air Base, Aviano
RSO S.p.A. - Milano
My translations ranged from Public Relations (websites, brochures, press realeases) to Legal Contracts, Manuals and Medical documents…
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 20
Punti PRO: 16


Lingua (PRO)
Da Inglese a Italiano16
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico4
Legale/Brevetti4
Marketing4
Scienze sociali4
Aree specifiche principali (PRO)
Legale (generale)4
Marketing/Ricerche di mercato4
Scienze e ingegneria petrolifera4
Sport/Attività fisica/Attività ricreative4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: italian, english, military, defense, Clinical Trials, Clinical Studies, EC submissions


Ultimo aggiornamento del profilo
Jul 30, 2010