Lingue di lavoro:
Da Inglese a Spagnolo
Da Spagnolo a Inglese
Da Italiano a Spagnolo

Candice Carmel
Editorial/Mktg/Fin/Tech/Utilities/Auto

Stati Uniti

Madrelingua: Inglese (Variant: US) Native in Inglese, Spagnolo (Variants: US, Puerto Rican) Native in Spagnolo
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, MT post-editing, Website localization, Interpreting
Esperienza
Specializzazione:
GiornalismoAffari/Commercio (generale)
Marketing/Ricerche di mercatoEnergia/Produzione di energia
Finanza (generale)Investimenti/Titoli
Org/Svil/Coop internazionalePubblicità/Pubbliche relazioni
Medicina: Sistema sanitario

Attività KudoZ (PRO) Risposte a domande: 2, Domande inviate: 4
Payment methods accepted Assegno, Bonifico bancario, PayPal, Zelle
Titoli di studio per la traduzione Other - New York University
Esperienza Anni di esperienza: 25 Registrato in ProZ.com: Oct 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Spagnolo (American Translators Association)
Da Spagnolo a Inglese (American Translators Association, verified)
Da Spagnolo a Inglese (NYU Certificate Program in Translation)
Associazioni ATA
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Lilt, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, DeepL, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Azioni professionali Candice Carmel sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

ATA-Certified translator from English into Spanish and Spanish into
English
(Certification #62640) 

Certified as a M/WBE by the NYC Department of Small Business Services since 2019

I have 20+ years' experience as a linguist, offering expert Spanish<>English translation, editing, localization and transadaptation services for direct clients and LSPs in the US and abroad. Prior to striking out on my own, I served for five years as Translation Editor for the Spanish edition of The Wall Street Journal, and before that was Spanish-English Interpreter for The Legal Aid Society in New York City. I got my start in journalism as a reporter for Billboard Publications (Nielsen Media). A native of San Juan, Puerto Rico, I hold a BA in Public Communication cum laude from The American University in Washington, D.C., and a Certificate in Translation from New York University. For client references and more, please visit:

Spanish Localization Services | English - Spanish Certified Translations (candicecarmel.com)

Candice Carmel, CT | LinkedIn




Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi di ProZ.com per la traduzione di termini difficili. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 4
(All Non-PRO level)

Parole chiave: spanish, advertising, marketing, finance, investments and securities, journalism, energy and power generation, health care, travel and tourism


Ultimo aggiornamento del profilo
Sep 26, 2023