Membro dal Dec '06

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese
Da Francese a Italiano

Diego Tronca
Oltre 20 anni di esperienza, MTPE

Biarritz, Aquitaine, Francia
Ora locale: 13:35 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
Disponibilità
a lavorare ancora (LWA) del traduttore

Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5
Total: 14 entries
What Diego Tronca is working on
info
Feb 20, 2023 (posted via ProZ.com):  Acadecraft ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Biografia
I am specialized in pharma, veterinary, and medical translations, as well as software, subtitling, and video games.
I have 20 years of experience as a freelance translator and subtitler, and over a year as an in-house translator and QA tester. I also worked as a clinical researcher at University College Dublin (virology). I translate Covid-19 related materials daily. I translate all kinds of medical texts, clinical studies, textbooks related to science, biology, music, particularly guitar, as well as movie scripts, subtitles, video games OST and dialogues.
I lived in Canada for three years and in Ireland for another three, and this gave me the opportunity to gain a deeper knowledge of the medical language as well as of American and British conversational English and slang.

I work for several agencies and publishing houses (SDL International, Microsoft, Transperfect, SDI Media, Elsevier, to name a few) and I worked as an in-house translator for Disney Interactive in Canada and SDL International in Ireland.
I have a very high turnout, I am fast and reliable, and always available for new projects.
My fees can vary according to the type of project, and are open for discussion.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 56
Punti PRO: 52


Lingua (PRO)
Da Inglese a Italiano52
Aree generali principali (PRO)
Medico/Sanitario28
Altro16
Arte/Letteratura8
Aree specifiche principali (PRO)
Medicina: Strumentazione12
Medicina (generale)8
Stampa ed editoria4
Affari/Commercio (generale)4
Medicina: Cardiologia4
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò4
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere4
Punti in altre 3 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: prompt, engineering, AI, LLM, chatGPT, copywriting, WHO, veterinary, veterinarian, medical. See more.prompt, engineering, AI, LLM, chatGPT, copywriting, WHO, veterinary, veterinarian, medical, oncology, medicine, biology, science, music, guitar, movie, scripts, games, books, religion, philosophy, theology, zoology, slang, television, film, subtitling, art, animal, pet, food, nutrition, video, dental, sport, website, swift, gts, trados, sdlx, passolo, wordfast, catalyst, coding, time, italian, italiano, clinical, research, ricerca, dentistry, odontoiatria, cardiology, transcription, software, computer, religion, memoq, IT, clinical, tourism, hotels, consent, msds, EMEA, diabetes, diabete, MSDS, consent, forms, protocols, . See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 5