VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:03 Oct 26, 2007 |
Traduzioni da Italiano a Spagnolo [PRO] Bus/Financial - Legale: Contratti | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Risposta fornita da: Maura Affinita Local time: 07:09 | ||||||
Grading comment
|
guardando/dejando una copia (del título o documento) Spiegazione: creo que se refiere a eso. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
otorgando comprobante Spiegazione: Saludos. |
| |||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||
23 ore Affidabilità:
5 ore Affidabilità:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Italiano
Select a language Close search
|