Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
come nomina e costituisce
Tedesco translation:
ernennt und bestellt
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Feb 7, 2014 09:04
10 yrs ago
33 viewers *
Italiano term
come nomina e costituisce
Da Italiano a Tedesco
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
procura
Vollmacht:
Il signor AAA, sopra meglio generalizzato e nella veste indicata, dichiara di nominare e costituire, come nomina e costituisce, institore della società “BBB”, il signor CCC, nato il aaa, domiciliato ai fini del presente atto in bbb, cittadino ccc, conferendo allo stesso ogni più ampio ed opportuno potere per la gestione ordinaria della Società, ivi volendo specificamente includere i meglio indicati e specificati poteri.
erklärt, AAA als Geschäftsführer zu ernennen und zu beauftragen, wie er ernennt und bestellt????
wozu die Verdoppelung?
DANKE
Il signor AAA, sopra meglio generalizzato e nella veste indicata, dichiara di nominare e costituire, come nomina e costituisce, institore della società “BBB”, il signor CCC, nato il aaa, domiciliato ai fini del presente atto in bbb, cittadino ccc, conferendo allo stesso ogni più ampio ed opportuno potere per la gestione ordinaria della Società, ivi volendo specificamente includere i meglio indicati e specificati poteri.
erklärt, AAA als Geschäftsführer zu ernennen und zu beauftragen, wie er ernennt und bestellt????
wozu die Verdoppelung?
DANKE
Proposed translations
(Tedesco)
5 +1 | ernennt und bestellt | Heide |
Proposed translations
+1
7 ore
Selected
ernennt und bestellt
redundante Formulierung:
Er erklärt, zu ernennen und ernennt tatsächlich
Übersetzung schlicht und ergreifend: ernennt und bestellt
Er erklärt, zu ernennen und ernennt tatsächlich
Übersetzung schlicht und ergreifend: ernennt und bestellt
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, wieder etwas dazu gelernt"
Something went wrong...