una persona speciale/specialissima

Francese translation: une personne très chère/exceptionelle/à part

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:una persona speciale/specialissima
Traduzione in Francese:une personne très chère/exceptionelle/à part
Inserita da: Alexandre Tissot

10:33 Dec 11, 2015
Traduzioni da Italiano a Francese [PRO]
Art/Literary - Poesia e Prosa
Termine o frase Italiano: una persona speciale/specialissima
Dans la dédicace d'un livre "siete persone specialissime"
En français, spécial/particulier n'a pas une connotation positive comme en italien.

Des idées?
Augusta Habas
Francia
Local time: 01:02
une personne très chère/exceptionelle/à part
Spiegazione:
Une proposition.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2015-12-14 08:09:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci beaucoup, Augusta !
Risposta fornita da:

Alexandre Tissot
Local time: 01:02
Grading comment
Mais bien sûr, exceptionnelle! Merci! Vous avez été tous très rapides à trouvé la réponse que je cherchais, Alexandre en tout premier et sans faute de frappe donc je lui donne les points
A questa risposta sono stati assegnati 2 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +3une personnelle exceptionnelle/hors du commun
Oriana W.
3 +1une personne très chère/exceptionelle/à part
Alexandre Tissot
3une personne exceptionnelle
enrico paoletti
3une personne vraiment spéciale
Viviane Brigato


  

Risposte


5 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +3
une personnelle exceptionnelle/hors du commun


Spiegazione:
Quelque pistes.

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2015-12-11 10:39:50 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: une personne

Oriana W.
Italia
Local time: 01:02
Specializzato nell'area
Madrelingua: Francese
Punti PRO nella categoria: 16
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Merci!


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  enrico paoletti
3 min
  -> Merci

accordo  Béatrice LESTANG (X)
30 min
  -> Merci

accordo  Annie Dauvergne
1 ora
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

7 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une personne exceptionnelle


Spiegazione:
*

enrico paoletti
Francia
Madrelingua: Italiano, Francese
Punti PRO nella categoria: 4
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Merci!

Login to enter a peer comment (or grade)

8 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une personne vraiment spéciale


Spiegazione:
pourquoi pas, "vraiment spéciale" peut très bien rendre l'idée !

Viviane Brigato
Italia
Local time: 01:02
Madrelingua: Francese
Punti PRO nella categoria: 8
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Ca pourrait aussi, mais je préfère exceptionnelle

Login to enter a peer comment (or grade)

5 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
une personne très chère/exceptionelle/à part


Spiegazione:
Une proposition.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2015-12-14 08:09:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci beaucoup, Augusta !

Alexandre Tissot
Local time: 01:02
Lavora nell'area
Madrelingua: Francese
Punti PRO nella categoria: 14
Grading comment
Mais bien sûr, exceptionnelle! Merci! Vous avez été tous très rapides à trouvé la réponse que je cherchais, Alexandre en tout premier et sans faute de frappe donc je lui donne les points

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  enrico paoletti
3 min
  -> Grazie, Enrico.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search