Feb 23, 2022 16:39
2 yrs ago
18 viewers *
Italiano term

ragioni

Da Italiano a Francese Legale/Brevetti Legale: Contratti Contrat vente immobilier
Bonjour à tous,

Dans un acte de vente immobilier, je trouve, dans l'énumération des confins, ce "ragioni".
L'expression complète est la suivante: "confini: via XXX1, via XXX2, ragioni XXX3, salvi altri."

J'ai du mal à trouver ce que recouvre ce "ragioni": de KudoZ en Kudoz, j'en suis arrivée à l'idée de "propriétés" (du sieur/entité XXX3).
Est-ce que cela vous semble être la bonne voie? Avez-vous d'autres idées, corrections, ou formulations plus précises?

Grand merci!

Maïa
Proposed translations (Francese)
4 droits

Proposed translations

2 giorni 4 ore

droits

Il s'agit en général de droits réels affectant la propriété (droits de propriété d'autres lots, servitudes, droits de passage, etc...)
Note from asker:
Grazie mille!
Something went wrong...

Reference comments

3 ore
Reference:

prérogatives

prérogatives - synon de droits

confini - frontières - https://context.reverso.net/traduzione/italiano-francese/con...
La norma sull’onere probatorio gravante sull’attore si ritiene che trovi una deroga in ragione della duplicità (droit {m} de la duplicité) dell’azione di regolamento di confini. - http://www.caputoavvocati.it/2018/10/22/lazione-di-regolamen...
Alla luce degli enunciati principi, dai quali non vi è ragione {prérogative (droit)} di discostarsi, correttamente la Corte di Appello ha disatteso l'eccezione di usucapione proposta dallo Za - https://www.foroeuropeo.it/aree-sezioni/cassazione-massime-m...
DIRITTO CIVILE
Confini catastali tra proprietà vicine - https://www.altalex.com/guide/confini-catastali
Era inoltre ubicata in una regione non assistita.
Elle était en outre établie dans une zone non assistée. - https://context.reverso.net/traduzione/italiano-francese/reg...
Confini di proprietà: come definirli

Una delle problematiche più diffuse quando si possiede un lotto di terreno costruito o incolto è quello di determinarne in maniera esatta i confini e la particella catastale a cui corrisponde. - https://www.lavorincasa.it/come-determinare-i-confini-di-un-...
1.7 Dc: Distanza minima dal confine di proprietà

Si misura escludendo i balconi aperti, le gronde ed in genere gli aggetti aventi carattere ornamentale e di protezione dagli agenti atmosferici, purché non eccedenti i m. 1,50 di sporgenza, comprendendo invece gli elementi portanti verticali, i bow-window, le verande, le scale e ascensori. Fatto salvo il rispetto delle distanze da fabbricati esistenti, è possibile derogare alla verifica della distanza dal confine in caso di trascrizione, nei pubblici registri immobiliari, di accordi fra i confinanti ed a favore dell’A.C., con atti costituiti nelle forme previste per la costituzione di servitù, nei quali il proprietario contermine si impegni a costruire alla maggiore distanza dal confine al fine di garantire la distanza tra fabbricati prevista dalle norme, con conseguente diversa ripartizione dei distacchi dal confine. La stessa deroga vale anche, alle medesime condizioni, in caso di sopraelevazione dei fili di fabbricazione esistenti. Le precedenti disposizioni valgono anche in caso di costruzioni sul confine. Per le costruzioni in aderenza si richiama il C.C. e quanto previsto all’art. 13 comma 7 nelle presenti norme. I manufatti costituenti opere di urbanizzazione realizzati dal Comune e dagli enti preposti possono essere realizzati in deroga alla distanza dal confine, fatto salvo quanto previsto dal c.c. e dalla normativa sovraordinata anche con riferimento alla distanza fra fabbricati. - https://www.comune.bardonecchia.to.it/servizi_ai_cittadini/d...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search