Apr 6, 2000 00:38
25 yrs ago
12 viewers *
Italiano term
Pulsante a fungo
Da Italiano a Inglese
Tecnico/Meccanico
Pulsante a fungo con blocco per emergenza
Proposed translations
(Inglese)
0 | mushroom-head button with emergency stop device |
annalisa ball (X)
![]() |
0 | mushroom-shaped button |
Carla Trapani
![]() |
0 | mushroom-head button |
Sabrina Eskelson
![]() |
0 | mushroom-head push button |
Tanuki (X)
![]() |
0 | mushroom-head button with emergency stop device |
annalisa ball (X)
![]() |
0 | self-locking emergency pushbutton |
dsmith (X)
![]() |
Proposed translations
17 ore
Selected
mushroom-head button with emergency stop device
Although in english you don't usually need to be specific with the shape, button is usually enough.
hope this helps.
ciao
hope this helps.
ciao
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all very much for your help"
12 min
mushroom-shaped button
Ho sempre trovato questa parola.. spero sia d'aiuto.
34 min
mushroom-head button
Si aggiunge "head" perchè il nome completo è "pulsante a testa di fungo" (Marolli docet!)
Ciao,
Sabrina
Ciao,
Sabrina
3 ore
mushroom-head push button
Marolli's Technical Dictionary,
Page 1560
I'll mention also "panic(emergency)button" for "pulsante di emergenza"
Page 1560
I'll mention also "panic(emergency)button" for "pulsante di emergenza"
17 ore
mushroom-head button with emergency stop device
Although in english you don't usually need to be specific with the shape, button is usually enough.
hope this helps.
ciao
hope this helps.
ciao
1 giorno 37 min
self-locking emergency pushbutton
No shortage of replies for you here! The "mushroom head" is certainly correct, though not strictly necessary. The "self-locking" is "con blocco", i.e. once pressed, the button stays down until it is reset either by twisting the head or actually unlocking it with a key.
Something went wrong...