Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
Croce Rossina
Inglese translation:
Red Crosser
Added to glossary by
Ivana UK
Dec 30, 2004 11:59
20 yrs ago
Italiano term
gine - Croce Rosso
Da Italiano a Inglese
Altro
Linguaggio gergale, Slang
Health/Charity
Gine is a nickname given to Italian Red Cross nurses. I think that it is slightly derogatory i.e. air head.
I am also looking for a translation of -le famose Crocerossine. Thanks!
I am also looking for a translation of -le famose Crocerossine. Thanks!
Proposed translations
(Inglese)
5 | (the) famous Red Crossers |
Ivana UK
![]() |
4 | Red Cross nurse |
kia26
![]() |
Proposed translations
9 ore
Selected
(the) famous Red Crossers
No idea about -gine, can't say I've ever come across that one, but Crocerossina is "Red Crosser".
"The Red Cross is thrilled by the generous contribution, "said ... the American Red Cross. " Sandra Bullock is already a Red Crosser. She was the Red Cross nurse serving ...
"The Red Cross is thrilled by the generous contribution, "said ... the American Red Cross. " Sandra Bullock is already a Red Crosser. She was the Red Cross nurse serving ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you - I like Red Crosser and it fits the context very well!"
11 giorni
Red Cross nurse
from Garzanti dictionary
Something went wrong...