la vita al suo fianco

Inglese translation: life is fuller with your faithful pooch alongside

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:la vita al suo fianco
Traduzione in Inglese:life is fuller with your faithful pooch alongside
Inserita da: Chants

11:08 Aug 22, 2012
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Marketing/Ricerche di mercato / pet food publicity
Termine o frase Italiano: la vita al suo fianco
Ogni giornata, ogni momento vissuto con il proprio cane regale grande gioia : la vita al suo fianco aquista piu significato

Im not sure whether its your life by your dogs side ... or the dogs life by your side
Chants
Local time: 22:24
life is fuller with your faithful pooch alongside
Spiegazione:
'fuller' or 'richer'.
The dog enriches your life.
Risposta fornita da:

Oliver Lawrence
Italia
Local time: 22:24
Grading comment
thanks a lot
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +2life is fuller with your faithful pooch alongside
Oliver Lawrence
4 +1Beside you / at your side
Mirella Biagi


  

Risposte


5 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +2
la vita al suo fianco acquista piu' significato
life is fuller with your faithful pooch alongside


Spiegazione:
'fuller' or 'richer'.
The dog enriches your life.

Oliver Lawrence
Italia
Local time: 22:24
Specializzato nell'area
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 123
Grading comment
thanks a lot

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Yvonne Gallagher
2 ore

accordo  philgoddard: Good!
11 ore
Login to enter a peer comment (or grade)

11 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
Beside you / at your side


Spiegazione:
'beside you' or 'at your side' would sound better than 'alongside'

Mirella Biagi
Italia
Local time: 22:24
Specializzato nell'area
Madrelingua: Inglese

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Maria Dilena: I agree, how about something along the lines of "With your pooch beside you, life looks brighter, it holds more meaning"
11 ore
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search