May 6, 2003 12:16
22 yrs ago
2 viewers *
Italiano term

situazione di acconto

Da Italiano a Inglese Legale/Brevetti
Can I use 'statement of account'?
"Tale somma sara' trattenuta sulla prima situazione di acconto e sara' soggetta a conguaglia per eventuali eccedenze o diminuzioni in sede di liquidazione del saldo."
"Dopo l'approvazione si dara' atto, con verbale tra le parti, dell'avvenuta approvazione della variante, anche agli effetti delle situazioni di acconto."

Proposed translations

15 min
Selected

statement of account

that looks fine - though it might be a statement of the advances paid, to be adjusted later in the light of actual calculations
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
15 min

status of account

I would say in this connection. Ciao
Something went wrong...
46 min

First account statement

At least for me it clearly refers to an initial amount of money which must be guaranteed in order to "support" eventual fluctuations where the payments are made.

regards.

d
Something went wrong...
1 ora

state of the account

...I think I might use this..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search