assunzioni di natura economica

Inglese translation: economic assumptions

09:17 Dec 19, 2019
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Law/Patents - Legale (generale)
Termine o frase Italiano: assunzioni di natura economica
I have translated this as 'economic underwriting' but am not an expert.

la prosecuzione dell’attività aziendale, adeguatamente ristrutturata,
secondo le linee guida e le assunzioni descritte nel Piano (cfr. doc. 13),
con la messa a disposizione dei creditori delle risorse attive
generate nel periodo di riferimento. Le principali assunzioni di natura
economica su cui poggia il Piano sono costituite da:
etc.
Rory Andrew Gale
Francia
Local time: 20:14
Traduzione in Inglese:economic assumptions
Spiegazione:
as very correcty stated above, the right answer very much depends on what follows after the colon.
Risposta fornita da:

Irene (Renata) Liapis
Grecia
Grading comment
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
3 +1matters of a financial nature taken over (parts of the trade adopted)
Adrian MM.
3economic obligation/commitment
Silvia Marinucci
3economic assumptions
Irene (Renata) Liapis


Voci della discussione: 1





  

Risposte


9 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
economic obligation/commitment


Spiegazione:
In this case "assunzioni" means to undertake a commitment.

Silvia Marinucci
Italia
Local time: 20:14
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

58 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
matters of a financial nature taken over (parts of the trade adopted)


Spiegazione:
sono costituite da: of what - assets and/or liabilities, trade buildings etc.


One ProZ client's TM had been 'inputs' in an a/c SAP context - see the first web ref.

Here I think it means take-over or adoption of trade ops. of an insolvent org. or even - v. unlikely - of a sole trader.


    Riferimento: http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/finance-general...
    Riferimento: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1576749984588/1
Adrian MM.
Austria
Specializzato nell'area
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 342

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Maria Kisic
59 min
  -> Lego hvala, grazie and thanks de novo!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 ore   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
economic assumptions


Spiegazione:
as very correcty stated above, the right answer very much depends on what follows after the colon.


    Riferimento: http://www.businessdictionary.com/definition/economic-assump...
Irene (Renata) Liapis
Grecia
Lavora nell'area
Madrelingua: Inglese, Greco
Punti PRO nella categoria: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search