Jul 10, 2010 12:49
14 yrs ago
10 viewers *
Italiano term
fonti istitutive
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Legale (generale)
Tali strumenti sono certamente finalizzati a garantire una maggiore concorrenza nell'offerta previdenziale e ciò in coerenza anche con la forte diversificazione delle fonti istitutive e con la loro equiparazione.
si parla del D.L. 252/2005 sulla previdenza complementare rifornata,
si parla del D.L. 252/2005 sulla previdenza complementare rifornata,
Proposed translations
(Inglese)
4 | institutional sources |
Peter Cox
![]() |
3 -1 | institutional funds |
Mr Murray (X)
![]() |
Proposed translations
-1
45 min
institutional funds
Declined
Defintion
"A mutual fund that targets pension funds, endowments, and other high net worth entities and individuals. Institutional funds usually have lower operating costs and higher minimum investments than retail funds. Often their main objective is to reduce risk, so they invest in hundreds of different securities, which makes them among the most diversified funds available. They also do not tend to trade securities very often, so they are able to keep operating costs to a minimum. Although in the past investors typically needed at least $1 million in order to invest in an institutional fund, nowadays some discount brokers offer access to these funds for smaller amounts."
[source Web refernce 1]
"A mutual fund that targets pension funds, endowments, and other high net worth entities and individuals. Institutional funds usually have lower operating costs and higher minimum investments than retail funds. Often their main objective is to reduce risk, so they invest in hundreds of different securities, which makes them among the most diversified funds available. They also do not tend to trade securities very often, so they are able to keep operating costs to a minimum. Although in the past investors typically needed at least $1 million in order to invest in an institutional fund, nowadays some discount brokers offer access to these funds for smaller amounts."
[source Web refernce 1]
Example sentence:
The <b>institutional funds</b> area also includes investment companies in Luxembourg and Italy. [web source]
...dominated by equity buyers, such as Italian pension funds, German Open-ended. Funds, <b>institutional funds</b>, mostly seeking well-let assets in core markets. [web source]
Peer comment(s):
neutral |
casper (X)
: So is 'fonti' a typo for 'fondi', you think ?
14 ore
|
disagree |
David Turnbull
: see above discussion
22 ore
|
1 giorno 14 ore
institutional sources
Declined
Seems more probable
Discussion
http://www.camera.it/parlam/leggi/deleghe/testi/05252dl.htm
And relevant definitions here:
http://www.pensplan.com/it/pensplantools/index.asp#F
http://www.fondoquadrifiat.it/fonti.htm
http://www.fondopriamo.it/glossari/#f
Has been answered in Kudoz before as 'institutive sources'
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/finance_general...
Which is found in this translation:
www.mpscapitalservices.it/.../MPSCapitalServicesBilancio200...
Though I am not 100% certain this is exactly correct, or even if there is a perfectly suited English term. You could wade through the Pensions Act 1993 to try and find something suitable:
http://www.opsi.gov.uk/acts/acts1993/ukpga_19930048_en_1