Jan 25, 2005 18:19
20 yrs ago
27 viewers *
Italiano term
il proprio recesso dal Contratto
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
La XXX ha comunicato il proprio recesso dal Contratto nell'enventualita' che le parti non potessero addivenire d'accordo
Proposed translations
(Inglese)
4 | XXX communicated a withdrawal from the contract on their part.... |
Anthony Tamburro (X)
![]() |
4 +1 | that they would withdraw |
Jean Martin
![]() |
Proposed translations
20 min
Selected
XXX communicated a withdrawal from the contract on their part....
x
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 ora
that they would withdraw
I would rephrase the sentence along the lines of:
XXX notified that it would withdraw from the contract should the parties fail to reach an agreement.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 19 mins (2005-01-25 19:38:39 GMT)
--------------------------------------------------
It or they depending on what XXX is!
XXX notified that it would withdraw from the contract should the parties fail to reach an agreement.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 19 mins (2005-01-25 19:38:39 GMT)
--------------------------------------------------
It or they depending on what XXX is!
Something went wrong...