00:47 Sep 9, 2018 |
Traduzioni da Italiano a Inglese [Non-PRO] Law/Patents - Risorse umane / contratto di lavoro | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Risposta fornita da: Stuart and Aida Nelson Regno Unito Local time: 05:16 | ||||||
Grading comment
|
perfectly well acquainted with the disciplinary regulations Spiegazione: Furthermore, I hereby declare that I am perfectly well acquainted with the disciplinary regulations [...] I hereby certify that I am perfectly well acquainted with https://books.google.co.uk/books?id=nU0MAQAAMAAJ&pg=PA89&lpg... |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
14 min Affidabilità: approvazioni dei colleghi (rete) +1
2 giorni 16 ore Affidabilità:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Italiano
Select a language Close search
|