Sep 3, 2002 23:40
22 yrs ago
Italiano term

tiene mi mente gioia mia bella

Non-PRO Da Italiano a Inglese Altro Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere
another phrase of the old song
Change log

Jun 17, 2010 10:40: luskie changed "Field (specific)" from "(none)" to "Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere"

Proposed translations

+1
40 min
Selected

keep me in your mind, my beautiful darling

(don't forget me)

io la interpreto così, ma non è detto (e non ho idea della canzone)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-04 00:23:36 (GMT)
--------------------------------------------------

sarebbe \"tienimi in mente, gioia mia bella\"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-04 02:50:42 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

!!! Hey Sab, what in the world makes you copy the answers around and put them as (quite odd, btw) agreements in other boxes? This is a strange behaviour indeed, and I\'m deadly curious about it...
Peer comment(s):

agree Gian
9 ore
grazie Gian :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanx!"
+2
13 min

you capture my mind, joy, my beauty (my pretty one)

my liberal translation which I hope will help
Peer comment(s):

agree Irina Schwab : nice!
24 min
agree Sab : keep me in your mind, my beautiful darling
2 ore
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search