rusca

Inglese translation: rusca

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:rusca
Traduzione in Inglese:rusca
Inserita da: philgoddard

13:58 Sep 24, 2012
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Tech/Engineering - Industria della pesca
Termine o frase Italiano: rusca
This is from a report on the fishing industry (and in particular clam harvesting) in Northern Italy.

Ciò ha portato anche alla proliferazione di una serie di strumenti di pesca e raccolta (turbosoffiante, vibrante, ‘rusca’), alcuni fortemente impattanti sull’ecosistema.

This link describes what 'rusca' is - http://icesjms.oxfordjournals.org/content/61/1/43.full.pdf

I therefore assume that it shouldn't be translated, but I thought I would check that someone doesn't knowof a suitable English equivalent.

Thanks very much in advance,
Ian
Ian Mansbridge
Regno Unito
Local time: 22:01
leave it in Italian
Spiegazione:
...with an explanation in English.

Here's another example:

Risposta fornita da:

philgoddard
Stati Uniti
Grading comment
thank you!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +2leave it in Italian
philgoddard


  

Risposte


39 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +2
leave it in Italian


Spiegazione:
...with an explanation in English.

Here's another example:



Frase(i) esemplificative:
  • pMany different types of mechanical harvesters have been utilized to harvest clams around the world. Some of these include the Italian ‘rusca’(Pranovi et al., 2003; Badino et al., 2004), the rotating drum harvester (Badino et al., 2004), the hydraulic

    Riferimento: http://www.dfo-mpo.gc.ca/aquaculture/sustainable-durable/rap...
philgoddard
Stati Uniti
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 8
Grading comment
thank you!

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  tradu-grace: sure Phil. http://ec.europa.eu/fisheries/documentation/magazine/mag10_e...
2 ore

accordo  Peter Cox
23 ore
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search