Glossary entry

Italiano term or phrase:

il passaggio a fasce

Inglese translation:

passing to bands

Added to glossary by danadiana
Jul 13, 2008 18:20
16 yrs ago
Italiano term

il passaggio a fasce

Da Italiano a Inglese Affari/Finanza Finanza (generale)
delta fra costo di acquisto e nuovo costo ottenuto dal Gruppo a fronte di acquisti incrementali che generano il passaggio a fasce di prezzo successivo...
Proposed translations (Inglese)
4 +1 passing to bands

Proposed translations

+1
43 min
Selected

passing to bands

bands va bene anche in senso figurativo
Note from asker:
Thanks but I'm afraid bands doesn't fit in here. If it's just figurative and doesn't help the meaning of the sentence in English, iot's probably best to leave it out altogether.
Actually I think you are totally right as price band fits the context. Thanks a mill.
Peer comment(s):

agree Pompeo Lattanzi
13 ore
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search