Glossary entry

Italiano term or phrase:

accordo integrativo

Inglese translation:

supplementary agreement

Added to glossary by Sarah Ponting
May 13, 2003 09:24
21 yrs ago
19 viewers *
Italiano term

accordo integrativo

Da Italiano a Inglese Affari/Finanza agency contract
It's a document entitled "Accordo Integrativo al contratto di agenzia", that accompanies the agency contract that I translated last week.

Can I translate it simply as "rider", or is there a more specific term in English? Sorry, but this isn't really my field :-(

TIA

Sarah

Proposed translations

+1
2 min
Selected

Agreement supplementing the Agency Contract

could also be a rider, but a supplementary agreement would tend to be more an agreement in its own right than a rider.
Peer comment(s):

agree gmel117608
7 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I used the term "supplementary agreement" that you mentioned in your explanation. Thanks also to Giusi (and those who agreed with her) for confirmation. Sarah"
+3
4 min

supplementary agreement

Vedi in rete..tanti esempi
Peer comment(s):

agree Alberto Gruber
2 min
agree Marian Greenfield : rider is general for insurance, not agency agreements
3 min
agree gmel117608
7 ore
Something went wrong...
8 ore

Side letter

E' un'alternativa "tardiva", ma molto usata per integrare un contratto standard.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search