allestimenti

Inglese translation: preparations/organization/decoration

19:41 Jun 11, 2008
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Arte, Arti applicate, Pittura
Termine o frase Italiano: allestimenti
it's a heading for a para. listing things that an agency will think about for you at the venue for your party - they tell me it covers table settings, decorations, the decking out of the room/garden, table coverings etc etc. Have rejected 'decking out', 'set up' 'fitting out' and am thinking about 'decor'. Anyone got something better?
Joanna M Cas (X)
Regno Unito
Local time: 12:52
Traduzione in Inglese:preparations/organization/decoration
Spiegazione:
These may work... it's a matter of whether you like the terms or not, I guess.
I would only use "decoration" if it just covers the things you mention... if it also covers things like supplying of chairs, tables or anything structural, then it won't be appropriate.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-06-11 20:01:28 GMT)
--------------------------------------------------

Obviously took me a few minutes to write this as I only saw Jestany's answer after I posted mine!
Risposta fornita da:

TrishCivitella
Local time: 13:52
Grading comment
decoration is the most apt, but this confirmed my thought path - in the end went for decor. thanks anyway for your input!
A questa risposta sono stati assegnati 2 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +1vedi nota
Olga Buongiorno
4Preparations
Jestany
4preparations/organization/decoration
TrishCivitella
4set up arrangements
moranna (X)
4hospitality [and catering]
Tom in London
3Setting up, layout
Gad Kohenov
3All the details
Rachel Fell


  

Risposte


10 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Preparations


Spiegazione:
A preliminary measure that serves to make ready for something. Often used in the plural: preparations for the wedding.

Jestany
Madrelingua: Inglese
Login to enter a peer comment (or grade)

17 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preparations/organization/decoration


Spiegazione:
These may work... it's a matter of whether you like the terms or not, I guess.
I would only use "decoration" if it just covers the things you mention... if it also covers things like supplying of chairs, tables or anything structural, then it won't be appropriate.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-06-11 20:01:28 GMT)
--------------------------------------------------

Obviously took me a few minutes to write this as I only saw Jestany's answer after I posted mine!

TrishCivitella
Local time: 13:52
Specializzato nell'area
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 10
Grading comment
decoration is the most apt, but this confirmed my thought path - in the end went for decor. thanks anyway for your input!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
vedi nota


Spiegazione:
allestimento

s.m.

1 (organizzazione, preparazione) preparation, setting up, organization

2 (di una mostra, stand: disposizione) display, layout.

3 (Teat) (messa in scena) staging, production.

4 (dotare di attrezzatura) fitting out (anche Mar): allestimento di una nave fitting out of a ship.


Olga Buongiorno
Italia
Local time: 13:52
Madrelingua: Italiano, Inglese
Punti PRO nella categoria: 8

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Desiree Bonfiglio
13 ore
  -> Grazie Desiree
Login to enter a peer comment (or grade)

22 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Setting up, layout


Spiegazione:
From Sansoni:

allestimento

s.m.

1 (organizzazione, preparazione) preparation, setting up, organization: allestimento di una mostra preparation of an exhibition.

2 (di una mostra, stand: disposizione) display, layout.

3 (Teat) (messa in scena) staging, production.

4 (dotare di attrezzatura) fitting out (anche Mar): allestimento di una nave fitting out of a ship.


Gad Kohenov
Israele
Local time: 14:52
Madrelingua: Francese, Ebraico
Punti PRO nella categoria: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

34 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
set up arrangements


Spiegazione:
.......

moranna (X)
Italia
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano, Inglese
Punti PRO nella categoria: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hospitality [and catering]


Spiegazione:
another possibility

Tom in London
Regno Unito
Local time: 12:52
Lavora nell'area
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 177
Login to enter a peer comment (or grade)

1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
All the details


Spiegazione:
just an idea - as a heading here

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-06-12 09:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

obviously, only if the tone fits with the rest...

Rachel Fell
Regno Unito
Local time: 12:52
Lavora nell'area
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search