Apr 12, 2006 07:58
19 yrs ago
13 viewers *
Italiano term

Locazione e affitto immobili infranovennale

Da Italiano a Inglese Affari/Finanza Contabilità/Amministrazione
si parla di "durata infranovennale" ma non ho idea di a quanto possa corrispondere...
Proposed translations (Inglese)
4 +2 lease with a term of less than 9 years
Change log

Apr 12, 2006 08:00: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Da Inglese a Italiano" to "Da Italiano a Inglese"

Apr 12, 2006 08:00: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Da Italiano a Inglese" to "Da Inglese a Italiano"

Apr 12, 2006 08:09: RB Translations changed "Language pair" from "Da Inglese a Italiano" to "Da Italiano a Inglese"

Apr 12, 2006 08:10: RB Translations changed "Language pair" from "Da Italiano a Inglese" to "Da Inglese a Italiano"

Apr 12, 2006 08:22: Andrea Re changed "Language pair" from "Da Inglese a Italiano" to "Da Italiano a Inglese"

Discussion

romina rota (asker) Apr 12, 2006:
IT-EN
Andrea Re Apr 12, 2006:
scusa, ma è en-it o it-it?

Proposed translations

+2
4 ore
Selected

lease with a term of less than 9 years

as opposed to "ultranovennale" i.e. a term of over nine years.
Peer comment(s):

agree reubenius
2 ore
agree Nadia Gazzola
17 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search