Jul 5, 2004 09:53
19 yrs ago
Tedesco term
ein wohlbestalltes Haus
Da Tedesco a Italiano
Altro
Altro
Wir sind stolz, ein "wohl bestalltes Haus" übergeben zu können, das insbesondere auch für das Geschäfsfeld Maschinen- & Anlagenbau gilt. Die Situation bei XXX & Partner ist als Folge des schwierigen wirtschaftlichen Umfeldes erschwert und stellt eine besondere Herausforderung dar, die Herz und Kraft des gesamten Teams
für die Umsetzung der eingeleiteten Programme benötigt.
Come renderlo in italiano?
für die Umsetzung der eingeleiteten Programme benötigt.
Come renderlo in italiano?
Proposed translations
11 min
Selected
s.u.
wohlbestallt: "ein wohlbestallter Beamter"= "in guter Stellung befindlicher Beamter", secondo il mio Österreichisches Wörterbuch. penso che possa valere anche per te. Ben avviata? Solida? ciao
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Something went wrong...