Glossary entry (derived from question below)
Tedesco term or phrase:
Investitionen kostendeckend gestalten
Italiano translation:
realizzare/effettuare investimenti con piena copertura delle spese
Added to glossary by
Vipec
Sep 23, 2010 10:59
13 yrs ago
Tedesco term
Investitionen kostendeckend gestalten
Da Tedesco a Italiano
Affari/Finanza
Finanza (generale)
Siamo in Svizzera:
"Auf Grund der kommunalen Budgetierung für das jeweilige Folgejahr können die anstehenden Investitionen in den Marktaufbau erfahrungsgemäss erst nach ca. 2 Jahren durch Erträge kostendeckend gestaltet werden können."
Cosa vorrà dire quel "gestaltet"? Non vorrei tradurre troppo liberamentee e dare interpretazioni estensive. Pensateci un attimo prima di rispondere: non conta chi risponde prima :)
"Auf Grund der kommunalen Budgetierung für das jeweilige Folgejahr können die anstehenden Investitionen in den Marktaufbau erfahrungsgemäss erst nach ca. 2 Jahren durch Erträge kostendeckend gestaltet werden können."
Cosa vorrà dire quel "gestaltet"? Non vorrei tradurre troppo liberamentee e dare interpretazioni estensive. Pensateci un attimo prima di rispondere: non conta chi risponde prima :)
Proposed translations
(Italiano)
3 | effettuare investimenti con piena copertura delle spese | Paola Manfreda |
Proposed translations
0 min
Selected
effettuare investimenti con piena copertura delle spese
direi
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2010-09-23 11:01:21 GMT)
--------------------------------------------------
o realizzare
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2010-09-23 11:01:21 GMT)
--------------------------------------------------
o realizzare
Note from asker:
Grazie mille per la risposta lampo! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille per la risposta lampo!
Alla fine ho scelto la sostantivizzazione con "realizzazione" degli investimenti con piena copertura delle spese"
Discussion