21:01 Aug 23, 2005 |
Traduzioni da Tedesco a Italiano [PRO] Marketing - Pubblicità/Pubbliche relazioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Risposta fornita da: Anusca Mantovani Italia Local time: 04:25 | ||||||
Grading comment
|
Riepilogo di tutte le risposte fornite | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | persone e immagini? |
| ||
4 +2 | gente & colori |
| ||
4 +1 | Uomini & Immagini |
| ||
4 | Ritratti di gente/ Ritratti di gente comune/di gente d'oggi/ La vita umana nelle immagini |
|
persone e immagini? Spiegazione: dipende dal contenuto. di solito: prima si traduce il testo, e si familiarizza col topic, e poi il titolo. che puoi rendere anche liberamente, nel caso di un testo pubblicitario, comunicato stampa ecc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gente & colori Spiegazione: un altra idea. In che senso va il contenuto? |
| |||||||||||||||||||||||||
1 ora Affidabilità: approvazioni dei colleghi (rete) +1
1 ora Affidabilità:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Italiano
Select a language Close search
|