Glossary entry

Francese term or phrase:

minerai de viande

Italiano translation:

residui / scarti di macellazione

Added to glossary by Gaetano Silvestri Campagnano
Nov 22, 2013 10:03
10 yrs ago
1 viewer *
Francese term

minerai de viande

Da Francese a Italiano Altro Alimenti e Bevande
Stesso sito di cui alla precedente domanda. Definizione: Dénomination employée dans l’industrie agroalimentaire et désignant une masse agglomérée de vingt-cinq kilogrammes de muscles de viande provenant de viandes fraîches découpées et désossées, réfrigérées, congelées ou surgelées.
Change log

Nov 27, 2013 09:55: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry

Proposed translations

+1
36 min
Selected

residui / scarti di macellazione

.

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-11-22 10:49:12 GMT)
--------------------------------------------------

La definizione completa è la seguente:

«"Minerai de viande" est une dénomination employées dans la terminologie de l'industrie agroalimentaire et désignant une masse agglomérée de dix à vingt-cinq kilogrammes d'ensembles de muscles et de chutes de viande produites exclusivement lors de la découpe (les « affranchis »), y compris les tissus graisseux y attenant, provenant de viandes fraîches découpées et désossées, réfrigérées, congelées ou surgelées.»

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-11-22 10:49:44 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi, non solo carne, ma anche grasso e altri tessuti.

--------------------------------------------------
Note added at 55 min (2013-11-22 10:59:31 GMT)
--------------------------------------------------

Perciò "affranchis" è precisamente la carne di scarto, proveniente dai muscoli dell'animale, mentre per "minerai de viande" si intendono gli scarti nel loro complesso, inclusi appunto grasso e altri tessuti.
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni
15 ore
Grazie Mariagrazia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Forse non precisa come la dicitura francese, ma è senz'altro corretta!"

Reference comments

23 min
Reference:

Materiale informativo

Non ho trovato l'equivalente in italiano, ma posto lo stesso del materiale che ritengo possa aiutarti :)
Peer comments on this reference comment:

agree Françoise Vogel : utilissimo il secondo doc.
1 ora
Grazie!
agree Mariagrazia Centanni : Molto interessante !
15 ore
Grazie
Something went wrong...
1 ora
Reference:

sito del ministero dell'agricoltura, dell'agroalimentare, ...

Le minerai de viande bovine est un produit intermédiaire constitué de muscles et de graisse, issu de la découpe des carcasses et du désossage ; il est destiné à une transformation ultérieure. Il ne contient pas d’os ni de cartilage, mais les graisses et le tissus conjonctif naturellement adhérent au muscle. On ne le trouve pas en l’état sur le marché pour le consommateur.

Quelle est la teneur minimum de viande ?
Le minerai contient uniquement de la viande, c’est à dire du muscle et la graisse qui lui est attachée.

Dans quel type de préparation sont-ils autorisés ?
Le minerai est utilisé pour la fabrication de steaks hachés et de plats cuisinés.

Depuis quand sont-ils autorisés dans l’Union européenne?
Le minerai est utilisé depuis toujours dans l’industrie agroalimentaire.

La législation va-t-elle évoluer notamment concernant l’étiquetage ?
Le minerai étant un produit intermédiaire utilisé uniquement entre opérateurs de l’agroalimentaire, il n’est pas étiqueté sur le produit final remis au consommateur car ce qui est étiqueté est la nature des ingrédients : il s’agit en l’occurrence de viande.

Quelle est la proportion de produit industriel qui en utilise ?
Il est susceptible d’être utilisé pour toutes les productions industrielles de steaks hachés et de plats cuisinés.
Peer comments on this reference comment:

agree Mariagrazia Centanni : I miei più sentiti complimenti !!! Interessantissimo ! // Verissimo !!! Non sappiamo nulla di quello che mangiamo e le intolleranze alimentari si moltiplicano !!!
13 ore
meglio il macellaio sotto casa...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search