This question was closed without grading. Reason: Altro
Feb 25, 2011 09:54
14 yrs ago
Inglese term
draw only half the wattage of their gloves
Da Inglese a Italiano
Altro
Sport/Attività fisica/Attività ricreative
Technical gear (US variant)
.the Xxx holding a slight lead in achieving peak temps in the shortest amount of time - quite impressive, considering they draw only half the wattage of their gloves."
Aiuto !! In questa frase, detta da un testimonial a proposito delle prestazioni di un certo tipo di guanti con riscaldamento elettrico incorporato, Xxx sta appunto per la marca dei guanti. So che il consumo è molto basso, ma quello che non riesco a capire è perché confrontano l'assorbimento (wattage) di questi guanti con 'their gloves'. In pratica, a chi si riferisce secondo voi il 'they' ??!
Scusate, forse sono io che son fusa...
Aiuto !! In questa frase, detta da un testimonial a proposito delle prestazioni di un certo tipo di guanti con riscaldamento elettrico incorporato, Xxx sta appunto per la marca dei guanti. So che il consumo è molto basso, ma quello che non riesco a capire è perché confrontano l'assorbimento (wattage) di questi guanti con 'their gloves'. In pratica, a chi si riferisce secondo voi il 'they' ??!
Scusate, forse sono io che son fusa...
Discussion