Please Check one of the checkbox.

Italiano translation: selezionare una delle caselle

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Inglese:please check one of the checkbox
Traduzione in Italiano:selezionare una delle caselle
Inserita da: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

20:28 Mar 10, 2013
Traduzioni da Inglese a Italiano [Non-PRO]
Internet, e-Commerce
Termine o frase Inglese: Please Check one of the checkbox.
web content

Selezionare/spuntare almeno una checkbox?
Ivana Giuliani
Italia
Local time: 00:25
selezionare una delle caselle
Spiegazione:
please check one of the checkbox

almeno = at least . . . . . non c'è nel testo
Risposta fornita da:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 00:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +2selezionare una delle caselle
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
5 +1spuntare una sola casella
Adriano Bonetto
5spuntare una casella (di opzione/selezione)
Pierluigi Bernardini
4spuntare/flaggare almeno una checkbox
Mari Lena


Voci della discussione: 8





  

Risposte


3 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
please check one of the checkbox.
spuntare/flaggare almeno una checkbox


Spiegazione:


--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2013-03-10 20:40:06 GMT)
--------------------------------------------------

Prego Ivana :-)

Mari Lena
Local time: 00:25
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 11
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: OK...grazie per conferma.


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
neutrale  Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.: almeno = at least . . . . . non c'è nel testo "Please Check one of the checkbox".
25 min
  -> è vero, non c'è, svista mia
Login to enter a peer comment (or grade)

27 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +2
please check one of the checkbox
selezionare una delle caselle


Spiegazione:
please check one of the checkbox

almeno = at least . . . . . non c'è nel testo

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 00:25
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Pierluigi Bernardini
4 min
  -> grazie Pierluigi ... Hai ragione: essere multilingue agevola la lettura del forum italiano.

accordo  Daniela Rita Mazzella
9 ore
Login to enter a peer comment (or grade)

30 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5
please check one of the checkbox.
spuntare una casella (di opzione/selezione)


Spiegazione:
Direi così in italiano.

Assolutamente non lascerei "checkbox" non tradotto.

Inoltre "almeno" non è presente in originale.

In glossario:
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=10685771

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2013-03-10 20:59:56 GMT)
--------------------------------------------------

o "selezionare una casella/delle caselle" e basta.

Pierluigi Bernardini
Italia
Local time: 00:25
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

58 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
please check one of the checkbox.
spuntare una sola casella


Spiegazione:
non è il caso di dire spuntare una sola casella di spunta. è evidente che sono caselle di spunta. MI sembra che invece vada notato 'one', penso intendano 'una sola'. A volte c'è scritto 'una sola opzione'...

Adriano Bonetto
Italia
Local time: 00:25
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 14

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Pierluigi Bernardini: Potrebbe essere, certo, purtroppo il contesto è insufficiente per stabilirlo.
15 min
  -> grazie in ritardo...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search