Glossary entry

Inglese term or phrase:

zip back into place

Italiano translation:

lasciare andare il cordino retraibile

Added to glossary by martini
Aug 20, 2017 22:07
7 yrs ago
1 viewer *
Inglese term

zip back into place

Da Inglese a Italiano Marketing Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere Amazon product description
https://www.amazon.co.uk/dp/B06XFPSBXK

BRISTLES CLEANING: Wire bristles for irons and nylon bristles for woods, delivers the most thorough cleaning of your golf clubs in minutes.
STRONGTOWEL CLEANING: Super absorbent.
Micro-fiber materials absorb and clean the dirt off clubs well, removes dirt like a magnet.
RETRACTABLE CARABINER: The set comes with a retractable carabiner.
You can pull the towel and brush out to clean your ball / club then let it zip back into place, also easy to attach to your golf bag, belt loop, or push cart.
GROOVE CLEANING SPIKE with safety cap: As golf groove sharpener to clean stubbornness, sharp pick for stubborn dirt and grime in grooves.
Change log

Aug 21, 2017 09:06: writeaway changed "Field (write-in)" from "(none)" to "Amazon product description"

Aug 23, 2017 06:52: martini Created KOG entry

Proposed translations

+1
9 ore
Selected

(tirare ... e ) lasciare andare il cordino retraibile

direi molto più semplicemente così

4a figura: automatic retraction

You can pull the towel and brush out to clean your ball / club then let it zip back into place

e poi lasciare andare il cordino retraibile

rif. ad altro articolo ma sempre con moschettone e funzionamento simile
E' dotato di cordino elastico retraibile con moschettone per essere comodamente fissato alla cintura, al kayak o al belly boat.
http://www.topwater.it/1117-berkley-rubber-landing-net-exten...

Peer comment(s):

agree Francesco Badolato
3 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 min

lasciarlo scattare all'indietro verso la posizione iniziale

Oppure: "rilasciarlo in modo che scatti all'indietro per ritornare alla (/verso la) posizione iniziale".
Something went wrong...
16 ore

poi fallo tornare/ritornare in posizione/alla posizione normale/di partenza

... vedi tu come ti suona meglio...

--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2017-08-21 15:01:42 GMT)
--------------------------------------------------

si perde un po' non traducendo "zip", ma mi sembra più scorrevole

--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2017-08-21 15:03:38 GMT)
--------------------------------------------------

anche per non dover ripetere "retraibile"
Peer comment(s):

neutral martini : non è necessario ripetere "retraibile" perché lo è solo il filo, non il moschettone
30 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search