polishing (wetlands)

Italiano translation: finissaggio

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Inglese:polishing (wetlands)
Traduzione in Italiano:finissaggio
Inserita da: Laura Gentili

17:45 Feb 5, 2002
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO]
Tech/Engineering - Ambiente ed Ecologia / environment
Termine o frase Inglese: polishing (wetlands)
si parla di aree umide artificiali

Contesto:It will be possible to create areas of treatment utilizing detention/retention, lime stabilization, and wetland treatment and polishing.
Marina Capalbo
Local time: 15:11
finissaggio
Spiegazione:
In italiano il termine tecnico è "finissaggio".
Vedi ad esempio:

A Bentivoglio, i bacini biologici di lagunaggio si sviluppano su una superficie complessiva di circa 30.000 mq, occupata per un terzo dall'acqua. Le acque reflue urbane, provenienti dall'impianto di depurazione convenzionale a fanghi attivi, sono sottoposte a trattamento affinativo in una serie di stagni artificiali caratterizzati come vere e proprie unità di processo biologico. Nel primo bacino sono presenti piante radicate emergenti dall'acqua (elofite) del genere typha, scirpus e phagmites, nei successivi bacini si coltivano piante acquatiche galleggianti come la lemna.

L'acqua confluisce infine in un bacino per ittiocoltura e in altri due bacini di finissaggio (per un ulteriore abbattimento degli inquinanti residui). Nell'abbattimento della carica batterica e dei principali inquinanti (sostanze organiche e metalli pesanti), questo processo garantisce, in condizioni ottimali, un rendimento che può raggiungere quello di un trattamento classico a fanghi attivi. Apporta vantaggi sotto il profilo ambientale, sia per l'aumento di zone umide di rilevanza naturalistica che per il risparmio energetico. Questo processo non sempre può essere applicato a tutte le realtà poiché, per ottenere un livello di depurazione adeguato, richiede spazi molto ampi con superfici di contatto estese necessarie per favorire la penetrazione dei raggi del sole e l'azione batterica e vegetale sul refluo da depurare.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-06 07:23:20 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'acqua confluisce infine in un bacino per ittiocoltura e in altri due bacini di finissaggio (per un ulteriore abbattimento degli inquinanti residui). Nell\'abbattimento della carica batterica e dei principali inquinanti (sostanze organiche e metalli pesanti), questo processo garantisce, in condizioni ottimali, un rendimento che può raggiungere quello di un trattamento classico a fanghi attivi. Apporta vantaggi sotto il profilo ambientale, sia per l\'aumento di zone umide di rilevanza naturalistica che per il risparmio energetico. Questo processo non sempre può essere applicato a tutte le realtà poiché, per ottenere un livello di depurazione adeguato, richiede spazi molto ampi con superfici di contatto estese necessarie per favorire la penetrazione dei raggi del sole e l\'azione batterica e vegetale sul refluo da depurare.

Risposta fornita da:

Laura Gentili
Italia
Local time: 15:11
Grading comment
l'unico commento che ti si addice: assolutamente mitica! Grazie di cuore!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4finissaggio
Laura Gentili
3"pulitura" delle zone umide
Patricia Ferreira Larrieux
3"pulitura" delle zone umide
Patricia Ferreira Larrieux


  

Risposte


24 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"pulitura" delle zone umide


Spiegazione:
Sembrerebbe la cosa più "logica", ma non ho trovato grandi riscontri su Internet, né ho mai visto l'espressione "wetland polishing" prima.

Spero ti sia utile.
Saluti,
Patricia Ferreira


Patricia Ferreira Larrieux
Italia
Local time: 15:11
Lavora nell'area
Madrelingua: Spagnolo, Italiano
Login to enter a peer comment (or grade)

24 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"pulitura" delle zone umide


Spiegazione:
Sembrerebbe la cosa più "logica", ma non ho trovato grandi riscontri su Internet, né ho mai visto l'espressione "wetland polishing" prima.

Spero ti sia utile.
Saluti,
Patricia Ferreira


Patricia Ferreira Larrieux
Italia
Local time: 15:11
Lavora nell'area
Madrelingua: Spagnolo, Italiano
Login to enter a peer comment (or grade)

13 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
finissaggio


Spiegazione:
In italiano il termine tecnico è "finissaggio".
Vedi ad esempio:

A Bentivoglio, i bacini biologici di lagunaggio si sviluppano su una superficie complessiva di circa 30.000 mq, occupata per un terzo dall'acqua. Le acque reflue urbane, provenienti dall'impianto di depurazione convenzionale a fanghi attivi, sono sottoposte a trattamento affinativo in una serie di stagni artificiali caratterizzati come vere e proprie unità di processo biologico. Nel primo bacino sono presenti piante radicate emergenti dall'acqua (elofite) del genere typha, scirpus e phagmites, nei successivi bacini si coltivano piante acquatiche galleggianti come la lemna.

L'acqua confluisce infine in un bacino per ittiocoltura e in altri due bacini di finissaggio (per un ulteriore abbattimento degli inquinanti residui). Nell'abbattimento della carica batterica e dei principali inquinanti (sostanze organiche e metalli pesanti), questo processo garantisce, in condizioni ottimali, un rendimento che può raggiungere quello di un trattamento classico a fanghi attivi. Apporta vantaggi sotto il profilo ambientale, sia per l'aumento di zone umide di rilevanza naturalistica che per il risparmio energetico. Questo processo non sempre può essere applicato a tutte le realtà poiché, per ottenere un livello di depurazione adeguato, richiede spazi molto ampi con superfici di contatto estese necessarie per favorire la penetrazione dei raggi del sole e l'azione batterica e vegetale sul refluo da depurare.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-06 07:23:20 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'acqua confluisce infine in un bacino per ittiocoltura e in altri due bacini di finissaggio (per un ulteriore abbattimento degli inquinanti residui). Nell\'abbattimento della carica batterica e dei principali inquinanti (sostanze organiche e metalli pesanti), questo processo garantisce, in condizioni ottimali, un rendimento che può raggiungere quello di un trattamento classico a fanghi attivi. Apporta vantaggi sotto il profilo ambientale, sia per l\'aumento di zone umide di rilevanza naturalistica che per il risparmio energetico. Questo processo non sempre può essere applicato a tutte le realtà poiché, per ottenere un livello di depurazione adeguato, richiede spazi molto ampi con superfici di contatto estese necessarie per favorire la penetrazione dei raggi del sole e l\'azione batterica e vegetale sul refluo da depurare.



Laura Gentili
Italia
Local time: 15:11
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 16
Grading comment
l'unico commento che ti si addice: assolutamente mitica! Grazie di cuore!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search