Nov 16, 2017 17:05
7 yrs ago
1 viewer *
Inglese term

base

Da Inglese a Italiano Affari/Finanza Affari/Commercio (generale) business app
Si tratta di un app che serve per la gestione di una o più attività commerciali (outlet, negozi, ecc.).

Spesso ho dei problemi nel tradurre *base* perché vedo che ha infiniti significati... la frase è:

We’re reminding you, that you can work with your base on PС.
Proposed translations (Italiano)
4 versione base

Discussion

Luca Tutino Nov 18, 2017:
client base? viewer base? Potrebbe riferirsi ai clienti acquisiti o comunque a un pubblico. Forse intendono suggerire che il lavoro fatto su dispositivo mobile si può proseguire con il PC. Base usato in questo senso è comune nel gergo del marketing e delle vendite. A giudicare dalla brevissima frase l'inglese non proprio è di alto livello. Naturalmente tutto dipende dal resto del contesto.
Pierfrancesco Proietti (asker) Nov 16, 2017:
Sì.. ora vedo. Se fosse piattaforma diventerebbe (più o meno): Ti ricordiamo che puoi lavorare con la tua piattaforma al pc.
R. R. Nov 16, 2017:
scusa non riesco a linkare... vedi tu su glosbe
R. R. Nov 16, 2017:
piattaforma? per app...

Proposed translations

2 giorni 6 ore
Selected

versione base

Alla fine ho pensato a "versione base"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search