Glossary entry

Francese term or phrase:

mercatique d\'aval

Italiano translation:

marketing a valle

Added to glossary by Giorgia Falco
Nov 5, 2012 17:07
11 yrs ago
2 viewers *
Francese term

mercatique d'aval

Da Francese a Italiano Marketing Marketing/Ricerche di mercato Mercatique d'aval
Sto traducendo un glossario multilingue specializzato in economia e finanza. La lingua di partenza è il francese. Mi trovo a tradurre il termine "Mercatique d'aval" che in inglese viene tradotto come downstream marketing, ma in ES e PT viene tradotto come "marketing de clientes" e "Marketing do consumidor". Inizialmente avevo tradotto come "marketing del consumatore", ma dopo aver trovato questa definizione in inglese di downstream marketing non sono più certa che sia una buona proposta:

"Downstream marketing is the marketing activities performed for a product or service that already exists. So most of your traditional marketing efforts such as advertising, trade shows, promotions etc can be termed as downstream marketing.
Upstream marketing, on the other hand, refer to all the marketing efforts undertaken in the early stage of product development; e.g. segmentation, market research, pricing research etc.
"Downstream" or "upstream" here refers to the stage in the life cycle of the product where this activity is performed. It's not related to the downstream/upstream in distribution channels".

Ho pensato alla traduzione seguente: marketing a valle.

Qualcuno ha altre soluzioni da propormi?
Ringrazio anticipatamente.
GF
Change log

Nov 5, 2012 17:30: Donatella Cifola changed "Term asked" from "glossario specializzato: mercatique d\'aval" to "mercatique d\'aval"

Proposed translations

32 min
Selected

marketing a valle

concordo pienamente. Mi sembra del resto l'unica soluzione possibile
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie. ho fatto ulteriori ricerche e in alcune tesi di economia appare "marketing a valle" come tipologia di marketing degli acquisti. "
16 ore

orientamento al cliente

è una fse dell'evoluzione del marketing

marketing « aval » (rétention, fidélisation de clientèle)

sinceramente marketing a valle non l'ho mai sentito
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search