Subscribe to Turkish Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  referanslar ne kadar güvenilir
murat Karahan
Apr 1, 2003
8
(5,868)
murat Karahan
Apr 9, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  Profil sayfama nasıl link eklerim?
Özden Arıkan
Mar 28, 2003
3
(2,696)
Özden Arıkan
Mar 28, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  Kudoz hakkında
3
(3,346)
Nessun messaggio dall'ultima visita  online sözlükler
3
(2,908)
Özden Arıkan
Mar 15, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: progressive rock, fusion vs. dinleyen arkadaşlar
1
(1,906)
Ali Rıza Şen (X)
Mar 10, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  evde faks yoksa...
5
(3,062)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: iyi bayramlar
0
(2,392)
Nessun messaggio dall'ultima visita   Sofie'nin Dünyası: Yeni baskılarda telif sorunu
?aglar (X)
Feb 4, 2003
9
(5,680)
Nessun messaggio dall'ultima visita  büroların yeni tercüme fiyatları
12
(7,053)
Nessun messaggio dall'ultima visita  what to charge for translations of books
Martina Keskintepe
Jan 29, 2003
2
(2,449)
Martina Keskintepe
Jan 31, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  Looking for Turkish language resources [Was: This message is for Turkish Language Professionals.]    ( 1... 2)
Alev Ellington
Apr 30, 2002
15
(6,075)
shenay kharatekin
Jan 30, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  suppression of questions
Klaus Dorn (X)
Jan 29, 2003
5
(3,115)
shenay kharatekin
Jan 30, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  KudoZ ve Browniz
tc1960
Jan 8, 2003
3
(3,629)
Nezih Doğu
Jan 9, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  Fanatik Sports magazine
Dan_Brennan
Jan 4, 2003
4
(3,153)
Dan_Brennan
Jan 8, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: mutlu yıllar!
shenay kharatekin
Dec 30, 2002
5
(3,275)
Nessun messaggio dall'ultima visita  http://www.fanatik.com.tr/
Dan_Brennan
Jan 4, 2003
5
(20,406)
Dan_Brennan
Jan 5, 2003
Nessun messaggio dall'ultima visita  Proofreading, hourly rate
shule
Dec 22, 2002
1
(2,747)
shenay kharatekin
Dec 23, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  gönderilen terimler - ne kadar ahlaklı???    ( 1, 2, 3... 4)
sevinc altincekic
Jul 16, 2002
45
(24,447)
Nezih Doğu
Dec 6, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: İyi Bayramlar!
2
(2,932)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Tekstil Deneyi Çevirisi ve Deneme Metni
Selcuk Akyuz
Nov 15, 2002
13
(8,135)
Nilgun Ozcan (X)
Dec 2, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  yeni bir grup, herkes davetli, herkes ama herkes:)
sevinc altincekic
Sep 30, 2002
5
(3,590)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Çadır toplantısı    ( 1, 2... 3)
murat Karahan
Sep 27, 2002
32
(19,793)
Ebru Inhan
Nov 6, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  deneme çevirileri
shenay kharatekin
Oct 15, 2002
1
(3,018)
Ebru Inhan
Oct 16, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Roman meselesi...
sebnem (X)
Sep 19, 2002
9
(5,355)
sebnem (X)
Oct 15, 2002
Questo argomento è stato chiuso  Şu, \"En İyisini Ben Bilirim\" konusunu tartışsak diyorum...    ( 1, 2... 3)
Nezih Doğu
Sep 14, 2002
40
(14,021)
Umit Altug
Oct 2, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  Trados meselesi ..
Nilgun Ozcan (X)
Sep 30, 2002
2
(4,294)
sevinc altincekic
Sep 30, 2002
Nessun messaggio dall'ultima visita  yabancı firmalardan gelen ödemeler
Nilgun Ozcan (X)
Aug 3, 2002
2
(2,982)
Nilgun Ozcan (X)
Sep 19, 2002
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.


Translation news in Turchia



Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »