Translator charged with fraud
Iniziatore argomento: printedpage
printedpage
printedpage  Identity Verified
Local time: 06:50
Da Francese a Inglese
+ ...
Dec 28, 2008

Hi everyone,

Some of you may have been aware of this story because it was something I had been fighting since I was scammed by this man. I am pleased to announce that the hard work put forward by myself and 23 other colleagues has finally paid off.

Here are the 2 links relating to this story. If you have been a victim of this man and would like to be a part of the trial, please let me know and I'll give you the name of the detective in charge of this case. He will gladl
... See more
Hi everyone,

Some of you may have been aware of this story because it was something I had been fighting since I was scammed by this man. I am pleased to announce that the hard work put forward by myself and 23 other colleagues has finally paid off.

Here are the 2 links relating to this story. If you have been a victim of this man and would like to be a part of the trial, please let me know and I'll give you the name of the detective in charge of this case. He will gladly take your deposition.

http://www.ottawasun.com/News/OttawaAndRegion/2008/12/16/7768726.html

http://www.suretequebec.gouv.qc.ca/actualites/2008/arrete-fraudes-envers-traducteurs-pigistes.jsp

Eugenia Tsatsos
La Page Imprimée
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
NancyLynn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translator charged with fraud







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »