This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I'm translating some XML files with Studio 2014 and the segmentation looks very weird...
For example, the following sentence is split in 6 segments, when it's just one.
[Refer: Illustrative Examples, example 1 Statement of financial position and example 2 Statement of financial position Basis for Conclusions paragraph BC67 ]
I've tried to amend the segmentation rules but it still doesn't work. Do you ha... See more
Hi there,
I'm translating some XML files with Studio 2014 and the segmentation looks very weird...
For example, the following sentence is split in 6 segments, when it's just one.
[Refer: Illustrative Examples, example 1 Statement of financial position and example 2 Statement of financial position Basis for Conclusions paragraph BC67 ]
I've tried to amend the segmentation rules but it still doesn't work. Do you have any ideas on how to solve this?
I'm translating some XML files with Studio 2014 and the segmentation looks very weird...
For example, the following sentence is split in 6 segments, when it's just one.
Illustrative Examples, example 1 Statement of financial position and example 2 Statement of financial position Basis for Conclusions paragraph BC67 ]
I've tried to amend the segmentation rules but it still doesn't work. Do you have any ideas on how to solve this?
Many thanks for your help
... then the segmentation can also be controlled by the parser rules. What does the XML itself look like? My guess is that these separate segments are all controlled by being within different elements
An XML file can be written in any number of ways with different types of tags, with only some being translatable and some definitley not translatable, some being inline and some being external. When you open an XML file in STuidio it will use the default XML filtype. But if your specific XML filetype has been created in such a way that special rules are needed to make sure the elements in the file are joined together, or not, then you must create a custom XML filet... See more
Hi Mari Carmen,
An XML file can be written in any number of ways with different types of tags, with only some being translatable and some definitley not translatable, some being inline and some being external. When you open an XML file in STuidio it will use the default XML filtype. But if your specific XML filetype has been created in such a way that special rules are needed to make sure the elements in the file are joined together, or not, then you must create a custom XML filetype for this. You can find an article on this subject here: http://multifarious.filkin.com/2014/06/01/custom-xml/
So if you are unfamiliar with this then feel free to send me your XML file and I'll explain the steps you need to go through to achieve what you want.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value