This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Anatoly Dragan Israele Local time: 19:41 Da Ebraico a Russo + ...
Jul 18, 2014
Доброго времени суток. Сначала было интересно переводить: а как же они мыслят-думают проклятые капиталисты? с год назад наткнулся на этот симпатичный ресурс. Стал знакомиться. И вот пришёл до мысли создать свой собственный словарь-глоссарий в Экселе для Традоса. И вот бьюсь с месяц - как для каждого стобика задать его собственный язык: Hebrew, English, Russian Может кто подскажет? Уверен, что что нибудь очень простое Спасибо заранее
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 19:41 Membro (2006) Da Inglese a Russo + ...
SITE LOCALIZER
А зачем?
Jul 18, 2014
См. заголовок.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andriy Bublikov Ucraina Local time: 19:41 Da Francese a Russo + ...
Moderatore di questo Forum
Если уж так нужен глоссарий, воспользуйтесь SDL MultiTerm
Jul 18, 2014
Как импортировать из Excel В Multiterm почитать можно здесь:
Я планирую создать ТБ из трех языков и каждый раз когда я вношу термин в ячейку и там другой язык приходится клацать клавишами а мануалы изучаю вот научился подключать - активировать ТМ. Теперь пытаюсь объединить несколько памятей по одной теме Тем не менее спасибо за отклик
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Polonia Local time: 18:41 Membro (2002) Da Inglese a Russo + ...
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free