Forum su ProZ.com »

ProZ.com Translation Contests

 
Subscribe to ProZ.com Translation Contests Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Qualifications, finals and extended submissions now open for “The tides of Tech”
0
(1,491)
Nessun messaggio dall'ultima visita  New translation contest "The tides of tech" starts today!
Andrea Capuselli
Personale del sito
Sep 13, 2019
0
(1,551)
Andrea Capuselli
Personale del sito
Sep 13, 2019
Nessun messaggio dall'ultima visita  Congratulations to the winners of Strange urgency: "The Cat"
Andrea Capuselli
Personale del sito
Aug 23, 2019
2
(2,214)
Andrea Capuselli
Personale del sito
Sep 12, 2019
Nessun messaggio dall'ultima visita  Congratulations winners in contest "Benevolent deception: the placebo button effect"
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 5, 2019
0
(2,320)
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 5, 2019
Nessun messaggio dall'ultima visita  New translation contest, submissions open until February 27th
Jared Tabor
Personale del sito
Feb 13, 2019
0
(1,569)
Jared Tabor
Personale del sito
Feb 13, 2019
Nessun messaggio dall'ultima visita  Congrats winners in "La sociedad transparente" in English, Portuguese (BR), German and Italian
Jared Tabor
Personale del sito
Nov 9, 2018
1
(1,950)
Jared Tabor
Personale del sito
Nov 29, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Finals open for "La sociedad transparente", cast your votes and help determine the winners
Jared Tabor
Personale del sito
Sep 7, 2018
0
(1,493)
Jared Tabor
Personale del sito
Sep 7, 2018
Questo argomento è stato chiuso  Announcing "The Sounds of Silence" contest winners
Tatiana Dietrich
Aug 27, 2018
2
(1,596)
Tatiana Dietrich
Aug 27, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Rating and voting open today in "La sociedad transparente"
Tatiana Dietrich
Aug 10, 2018
0
(1,469)
Tatiana Dietrich
Aug 10, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  New edition of ProZ.com translation contests, “The sounds of silence”, starting today
Tatiana Dietrich
Jun 1, 2018
12
(4,450)
Tatiana Dietrich
Aug 8, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  It's Finals time: Vote for the winners
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(1,308)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  New translation contest "Homo digital: La sociedad transparente" opens today
Tatiana Dietrich
Jul 6, 2018
0
(1,454)
Tatiana Dietrich
Jul 6, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Rating and voting now open in "The Sounds of Silence" translation contest
Tatiana Dietrich
Jul 6, 2018
0
(1,583)
Tatiana Dietrich
Jul 6, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  BUMMER! ONLY MOBILE! (When is the next on-site translation contest?)
Ramey Rieger (X)
May 17, 2018
5
(3,052)
Jared Tabor
Personale del sito
Jun 22, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Two more language pairs have been closed. Announcing the winners    ( 1... 2)
Tatiana Dietrich
Oct 17, 2017
20
(9,907)
Lian Pang
May 19, 2018
Nessun messaggio dall'ultima visita  Do you work in one of these pairs? They need your help!
Tatiana Dietrich
Dec 15, 2017
2
(2,168)
Tatiana Dietrich
Dec 21, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  You can help close the last translation contest (new edition coming up!)    ( 1... 2)
Tatiana Dietrich
Sep 28, 2017
27
(10,583)
Tatiana Dietrich
Nov 24, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  The qualification/hybrid stage of the annual translation contest will be extended until September 26    ( 1... 2)
Jared Tabor
Personale del sito
Sep 1, 2014
24
(12,676)
Samuel Murray
Oct 11, 2017
Nessun messaggio dall'ultima visita  Plan to close out as many pairs from the last contest as possible, pave the way for new contests
Jared Tabor
Personale del sito
Sep 22, 2017
12
(5,122)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "Celebrations", congratulations to the first round of winners!    ( 1, 2, 3... 4)
Jared Tabor
Personale del sito
Nov 13, 2014
57
(50,195)
Nessun messaggio dall'ultima visita  "The deadline for rating entries in this language pair has passed. Competition in this pair will..."
Samuel Murray
May 10, 2016
2
(4,036)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Next translation contest    ( 1... 2)
Luiza Kipper
Mar 6, 2015
19
(14,920)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Finals round voting now open in the annual translation contest    ( 1... 2)
Jared Tabor
Personale del sito
Sep 30, 2014
28
(15,430)
Jule Eitel
Nov 13, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "The Doomed City", congratulations to the first round of winners!
Jared Tabor
Personale del sito
Nov 4, 2014
0
(2,764)
Jared Tabor
Personale del sito
Nov 4, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Entries in the qualification round can be "ruled out", a few more adjustments are on the way    ( 1, 2... 3)
Jared Tabor
Personale del sito
Sep 11, 2014
34
(16,319)
Claudia Cherici
Oct 8, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Some issues with how grading is handled    ( 1... 2)
18
(10,265)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Annual ProZ.com translation contest 2014, "Celebrations" open now    ( 1, 2... 3)
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 7, 2014
36
(30,003)
petebenson
Aug 19, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Rating and voting now open for most pairs in the 2014 annual translation contest    ( 1, 2... 3)
Jared Tabor
Personale del sito
Aug 4, 2014
42
(17,767)
Ali Bayraktar
Aug 14, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Submissions now closed in the 2014 annual ProZ.com translation contest, here's what happens next
Jared Tabor
Personale del sito
Jul 31, 2014
4
(3,498)
Ana Vozone
Aug 1, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Final three days in the submissions phase for the 2014 annual ProZ.com translation contest
Jared Tabor
Personale del sito
Jul 28, 2014
0
(2,630)
Jared Tabor
Personale del sito
Jul 28, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  How are new contest source texts chosen?
8
(4,665)
Nessun messaggio dall'ultima visita  New ProZ.com translation contest: "The Doomed City", source text in Russian
Jared Tabor
Personale del sito
Jul 3, 2014
1
(3,435)
Sarah McDowell
Jul 3, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "Frases de Girondo", congratulations to the first round of winners!
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 25, 2014
0
(3,096)
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 25, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "Frases de Oliverio Girondo", finals voting open from April 3rd to 17th
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 3, 2014
0
(3,308)
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 3, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "Frases de Oliverio Girondo", qualification and finals rounds now open
Jared Tabor
Personale del sito
Mar 20, 2014
0
(4,275)
Jared Tabor
Personale del sito
Mar 20, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "Poetry with a tune", congratulations to the winners!
Jared Tabor
Personale del sito
Feb 13, 2014
5
(6,853)
Lorraine Dubuc
Feb 24, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  New ProZ.com translation contest: "Frases de Oliverio Girondo", submissions open
Jared Tabor
Personale del sito
Feb 14, 2014
3
(4,292)
Gerard de Noord
Feb 17, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "Poetry with a tune" finals voting open now until February 12th
Jared Tabor
Personale del sito
Jan 30, 2014
0
(3,369)
Jared Tabor
Personale del sito
Jan 30, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  New contest feature: "Composite best" translation    ( 1... 2)
Henry Dotterer
Personale del sito
Nov 6, 2012
17
(17,233)
Václav Pinkava
Jan 21, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation contest: "Poetry with a tune" qualification and finals rounds now open
Jared Tabor
Personale del sito
Jan 15, 2014
9
(5,307)
Nessun messaggio dall'ultima visita  New ProZ.com translation contest: "Poetry with a tune: Translation of Lyrics," submissions open    ( 1... 2)
Jared Tabor
Personale del sito
Nov 15, 2013
15
(12,117)
Angie Garbarino
Dec 18, 2013
Nessun messaggio dall'ultima visita  I'd like to talk about more translation contests
12
(5,871)
Nessun messaggio dall'ultima visita  "Mini-contest" launched (on new "beta" contests platform)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Henry Dotterer
Personale del sito
Sep 27, 2012
98
(61,624)
Daniel Penso
Sep 19, 2013
Nessun messaggio dall'ultima visita  New feature: translation contest source text proposal, with tagging and commenting
Jared Tabor
Personale del sito
Apr 2, 2013
1
(5,327)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Congratulations to the (first batch of) winners in the Yogi Berra translation contest!
Henry Dotterer
Personale del sito
Nov 16, 2012
11
(8,228)
Ha Ka
Apr 4, 2013
Nessun messaggio dall'ultima visita  The most important thing about translation tagging is respect    ( 1, 2, 3... 4)
47
(24,222)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Participants should be able to vote on their own entry
Andreas Pompl
Mar 4, 2013
2
(3,731)
Andreas Pompl
Mar 4, 2013
Nessun messaggio dall'ultima visita  Neutral comments sorely needed
Ambrose Li
Jan 28, 2013
10
(6,826)
sarfee007
Mar 2, 2013
Nessun messaggio dall'ultima visita  Congratulations to the first round of winners in the 11th ProZ.com translation contest!
Jared Tabor
Personale del sito
Feb 20, 2013
2
(4,800)
Jared Tabor
Personale del sito
Mar 1, 2013
Nessun messaggio dall'ultima visita  Contest-related pop-up messages
inkweaver
Feb 20, 2013
0
(3,113)
inkweaver
Feb 20, 2013
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.




Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »