For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Polisemia y falsos cognados en la traducción médica

This discussion belongs to ProZ.com training » "Polisemia y falsos cognados en la traducción médica ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

argenillini
argenillini  Identity Verified
Stati Uniti
Local time: 21:27
Da Inglese a Spagnolo
+ ...
Unable to watch live training session May 17, 2019

Is there a way to buy this webinar on demand? Will it be offered again? thanks.

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
Personale del sito
Unable to watch live training session May 28, 2019

argenillini wrote:

Is there a way to buy this webinar on demand? Will it be offered again? thanks.


Hi argenillini,

Thank you for your interest in the training. Please find the webinar video at:
https://www.proz.com/translator-training/course/16951

Hope this helps.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Polisemia y falsos cognados en la traducción médica






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »