Pagine: < [1 2 3 4 5] > | Powwow: Quimper (confirmé !) - France
| | programme du paou-ouaou | May 9, 2007 |
Bonjour à tous, est-ce qu'on va avoir une discussion en groupe, quasi-formelle, sur les sujets qui nous touchent tous en tant que traducteurs (CAT, clients, agences, tarifs, qualité, ordinateurs, dicos, Internet, tisanes, chocolat, bonbons...) ? Peut-être le dimanche matin? | | |
Bonjour, je peux arriver en train à 12h35, est-ce que je serai loin du lieu de rendez-vous? | | | Steredenn... | May 13, 2007 |
où se trouvent le café et le restau? | | | ...et toc... c'est encore pour ma pomme... | May 14, 2007 |
Bon, comme ça j'essaie de développer un peu mes connaissances, et puis... je serai cloué à la baraque car mon mari est réquisitionné par son boulot pour TOUT le week-end du 19. Pas de Powwow, pas de bateau, pas de rien du tout à part de m'occuper sainement de mon adorable fille que je ne peux/veux point laisser seule à la maison. Dommage. J'aurais bien rencontré des collègues du secteur de Saint-B pour développer un mini-réseau multilingue afin de pouvoir accepter d'autres cont... See more Bon, comme ça j'essaie de développer un peu mes connaissances, et puis... je serai cloué à la baraque car mon mari est réquisitionné par son boulot pour TOUT le week-end du 19. Pas de Powwow, pas de bateau, pas de rien du tout à part de m'occuper sainement de mon adorable fille que je ne peux/veux point laisser seule à la maison. Dommage. J'aurais bien rencontré des collègues du secteur de Saint-B pour développer un mini-réseau multilingue afin de pouvoir accepter d'autres contracts, parler tarifs, échanger des bons tuyaux, etc... ça sera pour un prochain powwow (quand ma fille sera plus grande et mon mari aura un boulot sans autant d'astreintes...). Bon paou à vous et encore vraiment désolée pour ce désistement... ▲ Collapse | |
|
|
on n'a plus qu'à organiser le prochain powwow près de chez vous!! | | | T'as raison : | May 14, 2007 |
comme ça, je case la gosse, saute sur mon vélo, et c'est ni vu ni connu, l'affaire est dans le sac ! | | | David BUICK Local time: 14:08 Membro (2006) Da Francese a Inglese + ... Dans les parages | May 14, 2007 |
Mme Eutychus et moi devons être par là dans la journée de samedi mais sommes débordés jusqu'à mercredi. On prendra plus de nouvelles alors. | | | barbara jarczak (X) Francia Local time: 14:08 Da Olandese a Francese + ... ya d'l'humour, c'est bon! | May 14, 2007 |
Et je ris beaucoup en vous lisant. Ce n'est pas l'endroit pour le dire, mais comme je ne peux pas venir, si quelqu'un d'entre vous avait une traduction de trop cette semaine, je suis prenante. | |
|
|
Oh Barbara... | May 14, 2007 |
... j'aimerais bien pouvoir te donner une traduc en rab... | | | Finalement j'arriverai de Pontivy | May 14, 2007 |
Salut à toutes et tous, finalement je serai à Pontivy juste avant, donc Marijke, on se fera quelque chose d'encore plus local bientôt, avec les autres qui n'auront pas pu venir non plus, ou même celles et ceux qui seront aussi venu(e)s ! Je regarderai les messages d'ici à samedi prochain, mais on se rencontre où ? quand ? | | |
ça serait bien de savoir dans quel café on peut se retrouver (comme ça éventuellement je peux passer te prendre à la gare Stéphanie). au fait on est combien finalement ? | | | Marion Hallouet Francia Local time: 14:08 Membro (2005) Da Francese a Tedesco + ... ...peux pas venir non plus... | May 14, 2007 |
Je suis désolée mais cette fois-ci, je ne pourrai pas participer 'cause trop de travail. Je vous souhaite déjà un bon PW et j'espère pouvoir être avec vous une prochaine fois. | |
|
|
Steredenn Offret (X) Local time: 14:08 Da Inglese a Francese + ... Pour Stéphanie | May 15, 2007 |
Si tu arrives toujours en train, la gare est à 10min du café où nous nous retrouvons, place de la cathédrale (Le Finistère). S'il fait beau, on aura une grande terrasse ! (on peut rêver !) | | | oui je confirme, | May 15, 2007 |
je serai là à 12h35, et le soir au restau également | | |
Pas possible pour moi finalement - plus la date approche plus j'ai de choses à faire... À une prochaine ! Morgane | | | Pagine: < [1 2 3 4 5] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Quimper (confirmé !) - France Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |