Off topic: Eating people is wrong. Even if they're students. Iniziatore argomento: Tom in London
| Tom in London Regno Unito Local time: 04:01 Membro (2008) Da Italiano a Inglese |
Absolutely; their translator (if they used one) should be made mincemeat of and roasted. | | | DZiW (X) Ucraina Da Inglese a Russo + ...
How could one verify at least they were vegetarians?) | | | An insight from a former university teacher | Mar 18, 2018 |
Well, some students are such vegetables... | |
|
|
| Rachel Fell Regno Unito Local time: 04:01 Da Francese a Inglese + ...
Tell that to Richard Dawkins, Tom. | | | Lincoln Hui Hong Kong Local time: 11:01 Membro Da Cinese a Inglese + ...
Not that their actual product title translations are anything to write home about, but: | | | Talk about brain food.... | Mar 18, 2018 |
Seems to me that they should ditch the "Students" label altogether and find a catchy product name instead. | |
|
|
| Honeycombed concrete blokes | Mar 18, 2018 |
We don't need to go as far as China to find howlers; we can just read the Daily Telegraph: But in 2015 residents raised enough money for partial sea defences of honeycombed concrete blokes were installed in sand ... See more We don't need to go as far as China to find howlers; we can just read the Daily Telegraph: But in 2015 residents raised enough money for partial sea defences of honeycombed concrete blokes were installed in sand dunes.
https://www.telegraph.co.uk/news/2018/03/18/clifftop-homes-begin-crumble-sea-norfolk-britain-battered-harsh/ Concrete blokes on the beach – it sounds a bit like Easter Island. ▲ Collapse | | | Jack Doughty Regno Unito Local time: 04:01 Da Russo a Inglese + ... In memoriam Anthem to anthropophagy | Mar 18, 2018 |
"The Yarn of the Nancy Bell", by W.S. Gilbert 'Twas on the shores that round our coast From Deal to Ramsgate span, That I found alone on a piece of stone An elderly naval man. His hair was weedy, his beard was long, And weedy and long was he, And I heard this wight on the shore recite, In a singular minor key: "Oh, I am a cook and a captain bold, And the mate of the Nancy brig, And a bo'sun tight, and a ... See more "The Yarn of the Nancy Bell", by W.S. Gilbert 'Twas on the shores that round our coast From Deal to Ramsgate span, That I found alone on a piece of stone An elderly naval man. His hair was weedy, his beard was long, And weedy and long was he, And I heard this wight on the shore recite, In a singular minor key: "Oh, I am a cook and a captain bold, And the mate of the Nancy brig, And a bo'sun tight, and a midshipmite, And the crew of the captain's gig." And he shook his fists and he tore his hair, Till I really felt afraid, For I couldn't help thinking the man had been drinking, And so I simply said: "Oh, elderly man, it's little I know Of the duties of men of the sea, And I'll eat my hand if I understand However you can be 'At once a cook, and a captain bold, And the mate of the Nancy brig, And a bo'sun tight, and a midshipmite, And the crew of the captain's gig.'" Then he gave a hitch to his trousers, which Is a trick all seamen larn, And having got rid of a thumping quid, He spun this painful yarn: "'Twas in the good ship Nancy Bell That we sailed to the Indian Sea, And there on a reef we come to grief, Which has often occurred to me. 'And pretty nigh all the crew was drowned (There was seventy-seven o' soul), And only ten of the Nancy's men Said 'Here!' to the muster-roll. 'There was me and the cook and the captain bold, And the mate of the Nancy brig, And the bo'sun tight, and a midshipmite, And the crew of the captain's gig. 'For a month we'd neither wittles nor drink, Till a-hungry we did feel, So we drawed a lot, and, accordin' shot The captain for our meal. 'The next lot fell to the Nancy's mate, And a delicate dish he made; Then our appetite with the midshipmite We seven survivors stayed. 'And then we murdered the bo'sun tight, And he much resembled pig; Then we wittled free, did the cook and me, On the crew of the captain's gig. 'Then only the cook and me was left, And the delicate question,"Which Of us two goes to the kettle" arose, And we argued it out as sich. 'For I loved that cook as a brother, I did, And the cook he worshipped me; But we'd both be blowed if we'd either be stowed In the other chap's hold, you see. "I'll be eat if you dines off me,"says Tom; 'Yes, that,' says I, 'you'll be, ' 'I'm boiled if I die, my friend, ' quoth I; And "Exactly so," quoth he. 'Says he,"Dear James, to murder me Were a foolish thing to do, For don't you see that you can't cook me, While I can and will cook you!" 'So he boils the water, and takes the salt And the pepper in portions true (Which he never forgot), and some chopped shallot, And some sage and parsley too. "Come here,"says he, with a proper pride, Which his smiling features tell, "'T will soothing be if I let you see How extremely nice you'll smell." 'And he stirred it round and round and round, And he sniffed at the foaming froth; When I ups with his heels, and smothers his squeals In the scum of the boiling broth. 'And I eat that cook in a week or less, And as I eating be The last of his chops, why, I almost drops, For a wessel in sight I see! * * * * * * "And I never laugh, and I never smile, And I never lark nor play, But I sit and croak, and a single joke I have - which is to say: "Oh, I am a cook and a captain bold, And the mate of the Nancy brig, And a bo'sun tight, and a midshipmite, And the crew of the captain's gig!"
[Edited at 2018-03-19 07:43 GMT] ▲ Collapse | | | Thayenga Germania Local time: 05:01 Membro (2009) Da Inglese a Tedesco + ...
At least they're preserved. | |
|
|
The Yarn of the Nancy Bell", by W.S. Gilbert | Mar 21, 2018 |
Thank your for sharing Jack Doughty! Very good read! | | | Jack, thank you! | Mar 22, 2018 |
My father relished the fact that we shared our surname with WS and seemed to know his entire oeuvre off by heart. A long time now since I last heard this one though. Thank you so much! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Eating people is wrong. Even if they're students. TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |